angariar portugalština

verbovat, rekrutovat

Význam angariar význam

Co v portugalštině znamená angariar?

angariar

aliciar atrair

Překlad angariar překlad

Jak z portugalštiny přeložit angariar?

angariar portugalština » čeština

verbovat rekrutovat

Příklady angariar příklady

Jak se v portugalštině používá angariar?

Citáty z filmových titulků

Foi tratar da quermesse para angariar fundos para os bombeiros.
Je v parku. Připravuje tam bazar, aby obec vybrala peníze na hasičskou stříkačku.
É a nossa primera reunião social para angariar fundos.
Máme dnes první shromáždění, abychom vybrali dost peněz na kostel.
Podes angariar esse valor de novo?
Můžeš vybrat opět tolik?
É apenas uma performance, para angariar dinheiro para o hospital.
Bude jen jedno benefiční představení pro nemocnici.
Tive de os convidar, para ajudar a angariar fundos para a universidade.
Musel jsem je sem pozvat, aby škola získala víc peněz.
Creio que angariar fundos para o exército mexicano é crime.
Je mi známo, že vybírat peníze pro mexickou armádu je zločin.
Pode discursar, angariar fundos para títulos de guerra.
Budete moct řečnit, získávat peníze na válečné obligace.
Estamos a angariar fundos.
Mohli bychom tam zajít. - Přispějete, pane?
Estamos a angariar fundos para a luta contra o câncer.
Pane, přispějete na sbírku proti rakovině?
Quer ir angariar votos?
Chcete získávat voliče?
Senhor, estamos a angariar fundos para os carentes.
Pane, vybíráme na chudé a opuštěné.
E se não são mais pobres, não precisarão angariar dinheiro para eles.
A když už nebudou žádní chudí, tak už nebudete mít pro koho vybírat peníze.
E se não têm mais de angariar dinheiro, vocês ficarão sem emprego.
A když nebudete muset už vybírat pro ně peníze, pak přijdete o zaměstnání.
Se são os russos, pode ser uma tentativa para angariar fundos para pagar operações clandestinas ou para subornos.
Jestli jsou to Rusové, možná se snaží získat valuty na tajné operace v zahraničí nebo na úplatky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Muitas pessoas chegam a negar que o vírus do Ébola exista, afirmando que os seus governos o inventaram para angariar fundos adicionais - que eles nunca verão - junto da comunidade internacional.
Mnozí lidí popírají samotnou existenci viru ebola a tvrdí, že si ji vláda vymyslela, aby od mezinárodního společenství získala další prostředky - jež lidé nikdy neuvidí.
Por exemplo, o projecto (RED) consiste numa campanha empresarial que pretende angariar dinheiro para o Fundo Global de Luta Contra a Sida, Tuberculose, e Malária, doando uma porção dos proveitos dos bens de consumos com a marca da causa.
Například projekt (RED) je firemní kampaň, jejímž cílem je vybrat peníze pro Globální fond boje proti AIDS, tuberkulóze a malárii tím, že na tyto účely poputuje jistá část výtěžku z prodeje spotřebních produktů spojených s touto kampaní.
Mas algumas propostas recentes prometem angariar muito mais recursos para o desenvolvimento sustentável.
Některé nedávné návrhy však slibují vybrat na trvale udržitelný rozvoj mnohem více prostředků.
Um imposto internacionalmente coordenado sobre o carbono poderia angariar anualmente 250 mil milhões de dólares, enquanto uma pequena taxa sobre as transacções financeiras poderia angariar outros 40 mil milhões.
Mezinárodně koordinovaná uhlíková daň by mohla přinést 250 miliard dolarů ročně a malá daň z finančních transakcí by vynesla dalších 40 miliard.
Um imposto internacionalmente coordenado sobre o carbono poderia angariar anualmente 250 mil milhões de dólares, enquanto uma pequena taxa sobre as transacções financeiras poderia angariar outros 40 mil milhões.
Mezinárodně koordinovaná uhlíková daň by mohla přinést 250 miliard dolarů ročně a malá daň z finančních transakcí by vynesla dalších 40 miliard.

Možná hledáte...