ausência portugalština

absence, nepřítomnost

Význam ausência význam

Co v portugalštině znamená ausência?

ausência

a não presença período durante o qual se está ausente incapacidade de estar presente quando requisitado falta, deficiência

Překlad ausência překlad

Jak z portugalštiny přeložit ausência?

ausência portugalština » čeština

absence nepřítomnost nedostatek

Ausência portugalština » čeština

školní docházka docházka

Příklady ausência příklady

Jak se v portugalštině používá ausência?

Citáty z filmových titulků

E bastante imperturbado com a sua ausência.
A celkem nic si z jejich absence nedělající..
No escritório americano todos estavam preocupados com a ausência de Mr. West.
V kanceláři mají starost kvůli dlouhé nepřítomnosti pana Westa.
Hank disse ao sócio que o Baixinho guardava a barraca na sua ausência.
Náš hrdina bude pečovat o boudu dokud se Hank nevrátí.
Conto consigo para me substituir na minha ausência.
Spoléhám se, že zatím všechno zařídíte.
Na ausência de provas convincentes do corpus delicti, eu proponho que esta acusação seja anulada, e que as acusações contra os réus sejam retiradas.
Vzhledem k nedostatku přesvědčivých důkazů věcí doličných, žádám o vyškrtnutí této žaloby ze záznamů a zamítnutí obvinění proti těmto obžalovaným.
Não tenho nada a ver com a ausência dele.
Já za to nemůžu, že se Pierrot nevrací.
Parece que desfrutamos de uma rara ausência de neve, neste inverno.
Vypadá to, že tuhle zimu jsme osvobozeni od sněhu.
Toda a gente reparou na ausência dela.
Všichni si o ní začali povídat, o tom, proč tam není.
Toda agente notou a tua ausência e isso embaraça a família.
Všichni si začínají všímat, že tam nejsi, a pro rodinu to je ponižující.
Sinto-me como após uma longa ausência.
Cítím se, jako bych byl pryč celou věčnost.
Tem havido uma notável ausência de neve, nas últimas semanas.
Je těžké si nevšimnout, jak málo sněhu máme v posledních týdnech.
Não lhe disse nada sobre a compra de cavalos em Sage. Mas, a sua ausência a noite passada é algo que não tolerarei.
A neřekl jsme nic k tomu koňskému handlu, že jste ale včera v noci zmizel, k tomu mlčet nemohu.
Sim, eu estive fora da cidade. ele voltou na minha ausência.
Pan Craig je ženatý? Ovšem. Byla jsem mimo město.
Temia que na sua ausência alguém conseguisse entrar no quarto onde estava escondido.
Obával se, že během jeho nepřítomnosti by se někdo mohl pokusit vstoupit do místnosti, kde byl ukryt.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mesmo na ausência de regras internacionais, a UE e os EUA poderiam adoptar duas medidas para garantir que a TTIP não venha a ter consequências adversas para as economias em desenvolvimento.
I při absenci mezinárodních pravidel by EU a USA mohly podniknout dva kroky, aby zajistily, že TTIP nebude mít nepříznivé důsledky pro rozvojové ekonomiky.
E, apesar da ausência de evidências de que qualquer dado país ou continente não tem pessoas LGBT (e amplas evidências do contrário), é um pressuposto que um número crescente de líderes africanos adoptaram.
A navzdory absenci důkazů, že jakákoliv země nebo kontinent nemá žádné LGBT (a navzdory bezpočtu důkazů svědčících o opaku), přijímá tento předpoklad za svůj stále větší počet afrických vládců.
Se estes recursos tivessem sido canalizados através da própria agência de apoio dos EUA, a elaboração de políticas teria ficado refém dos caprichos do pensamento (ou da ausência de reflexão) desenvolvimentista, entre uma administração e a seguinte.
Pokud by se tyto prostředky převáděly prostřednictvím amerických agentur pomoci, tvorba politik by podléhala rozmarům rozvojového uvažování (či jeho absence) od jedné administrativy ke druhé.
Na ausência de medidas de mitigação, uma recessão não pode ser descartada.
Při absenci zmírňujících opatření nelze vyloučit ani recesi.
Todos os candidatos presidenciais tinham feito promessas desenfreadas; mas a ausência de conquistas significativas, tais como a resolução da escassez crónica do país de gás e de electricidade, ajudou a alimentar a mobilização massiva anti-Morsi.
Všichni prezidentští kandidáti slibovali hory doly, avšak absence nějakého podstatného úspěchu, například vyřešení chronických výpadků dodávek plynu a elektřiny v zemi, pomohla přiživit mohutnou mobilizaci proti Mursímu.
Isso aumenta consideravelmente os riscos da sobrevivência política, especialmente dada a ausência de qualquer garantia credível de normas e comportamentos constitucionais.
To značně zvyšuje sázky ve hře o politické přežití, zvláště když v zemi neexistuje žádný důvěryhodný garant ústavních norem a chování.
Além disso, uma parte significativa do voto revolucionário não-Islamista irá para Morsi, devido à ausência de outras alternativas revolucionárias.
Pro Morsího bude navíc kvůli absenci jiných revolučních alternativ hlasovat i značná část neislamistických revolucionářů.
A longo prazo, a solidariedade é mais barata para todos os envolvidos, enquanto a sua ausência poderia tornar-se ruinosamente dispendiosa num futuro previsível.
V dlouhodobém měřítku vyjde solidarita pro všechny zúčastněné levněji, zatímco její absence by pro nás mohla být v dohledné budoucnosti likvidačně drahá.
Na ausência de controlos democráticos, os investidores podem privatizar os lucros e socializar as perdas, fixando-se em abordagens de utilização intensiva de carbono e outras que geram prejuízos ambientais e sociais.
Bez demokratických kontrolních mechanismů mohou investoři privatizovat zisky a socializovat ztráty nebo tvrdošíjně volit uhlíkově intenzivní či jinak ekologicky a společensky škodlivé přístupy.
O despeito de Renzi pelas regras orçamentais que impulsionam a Itália para uma espiral deflacionária evitável da dívida é compreensível; contudo, na ausência de propostas de regras alternativas, não leva a lado nenhum.
Renziho odpor k fiskálním pravidlům, která tlačí Itálii hlouběji do veskrze zbytečné dluhově-deflační spirály, je pochopitelný, avšak při absenci návrhů na alternativní pravidla nikam nevede.
Na verdade, é cada vez mais evidente que a ameaça actual ao capitalismo não emana da presença do estado, mas sim da sua ausência ou do seu desempenho inadequado.
Naopak je stále zřejmější, že ohrožení kapitalismu dnes nevyvěrá z přítomnosti státu, nýbrž spíše z jeho absence či nedostatečného výkonu.
Seria a sua contribuição ideológica para uma administração que, embora não o soubesse naquela altura, continuaria na sua ausência?
Byl to její ideologický příspěvek administrativě, která - ačkoliv ona to v té době ještě nevěděla - měla pokračovat bez ní?
Com um pouco de investigação, ela teria descoberto que os mosquitos machos não picam e que os mosquitos libertos (todos eles do sexo masculino) morrem na ausência da sua dieta particularmente suplementar.
Při troše zkoumání by aktivistka zjistila, že komáří samci neštípou a že vypuštění komáři (výlučně samci) vzhledem k absenci speciální obohacené stravy hynou.
Para os judeus, dada a ausência de uma pátria, o desenvolvimento ocorreu no meio da diáspora, com a emancipação civil na Europa a dar origem a movimentos reformistas que visavam conciliar a fé e a modernidade.
U Židů došlo vzhledem k absenci domoviny k rozvoji uvnitř diaspory, přičemž občanská emancipace v Evropě přinesla vzestup reformačních hnutí, jejichž cílem bylo uvést víru do souladu s moderností.

Možná hledáte...