fáze | báje | bázeň | bez

báze čeština

Překlad báze portugalsky

Jak se portugalsky řekne báze?

báze čeština » portugalština

base

Příklady báze portugalsky v příkladech

Jak přeložit báze do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Letecká báze Edwards.
Base Aérea de Edwards.
Inu, pravda je, že jsme měli přebytek steroidní báze.
Bem, a verdade é que tínhamos uma sobra de. esteróides e.
Tyto cesty byly postaveny pro lepší přístupnost a slouží jako báze některým z použitých nástrojů.
Estas estradas foram construidas para facilitar ir de uma ilha para outra. E serviram de plataformas para os instrumentos em terra.
Nějaké známky energie, tekutá báze.
Algum tipo de assinatura de força. Baseada em fusão.
Nicolettiová musíme se pokusit o znovu zažehnutí dilitiové báze za letu.
Nicoletti, vamos ter que tentar um realinhamento da matriz rapidamente.
Báze White Sands?
E a base de White Sands?
Báze jsou stejné, ale vzniká unikátní dědičná informace.
A composição deste ADN é igual à nossa. Mas há mais cadeias com ciência genética.
Myslím, že je šance, že ji drží někde tady v Seattlu, možná v Lydeckerovej báze operací.
Eu acho que há uma chance que ela provavelmente esteja sendo mantida em Seattle, talvez na base de operações de Lydecker. Yeah?
Kýla, čili hernie, je pouze břišní, herniace je vytlačení orgánu, tato unkální herniace je otok báze spánkového laloku, který stlačoval artérii cerebri posterior, což vedlo k mrtvici.
De giro hipocampal. Hermiação do giro hipocampal. Um inchaço na base do lobo temporal que comprime a artéria posterior, resultando numa trombose.
A reaktivní báze Bude asi nestabilní.
A base de reacção. talvez tenha se desestabilizado.
Báze.
Base.
Báze.
Base natural.
Fungovali na báze náboženské sekty, čísla byli pro ně svaté, božství, jež stvořilo svět.
Funcionavam como uma seita religiosa. Os números eram sagrados, deuses que formavam o mundo.
Zezadu dopředu, prošla interventrikulární přepážkou, blízko srdeční báze.
De trás para a frente. Penetrou a septo interventricular, junto da base do coração.

Možná hledáte...