blaženost čeština

Překlad blaženost portugalsky

Jak se portugalsky řekne blaženost?

blaženost čeština » portugalština

êxtase júbilo gáudio

Příklady blaženost portugalsky v příkladech

Jak přeložit blaženost do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Žena je. blaženost sama.
A mulher é a glória.
Nalezneš-li v lese blaženost, přijď a nauč mě blaženosti.
Se encontrar a felicidade, retorne e me conte.
Nezkalená a naprostá blaženost.
Uma felicidade tão pura e completa.
Kdybychom s určitostí věděli, že existuje posmrtný život přinášející věčnou blaženost, všichni bychom spáchali sebevraždu, abychom si ho mohli užít.
Se tivéssemos a certeza de que há vida depois da morte, e que ela seria feliz, suicidarmo-nos-íamos todos para a irmos gozar.
Všemocný bože, pane na nebi i na zemi stůj při nás truchlících abychom mohli načerpat tvoji sílu a uvěřit v blaženost posmrtného života skrze Ježíše Krista, našeho Pána.
Deus Todo-Poderoso, Pai de todas as familias no céu e na Terra olhai pelos que sofrem ao confiar na sua força, eles possam ser amparados e acreditem na vida após a vida através de Jesus Cristo, nosso senhor.
Odletíme do světa, který je neviditelný, kde máme zajištěnu blaženost.
Teremos voado para o mundo que é invisível, onde estamos seguros da ventura.
A teď je prorokem nějakého ohně pekelného. Káže pod jménem Blaženost.
E agora, um tipo qualquer de profeta do fogo infernal, com um culto. que dá pelo nome de Felicity.
Dokonalá blaženost.
Pura felicidade.
Blaženost.
Bem-aventurança.
A ani nemusíš sledovat jak opouští tebe. Věčná blaženost.
Nunca terás que os deixar nunca os verás a partir.
Oh, Bratře Převore, Poznal jsem takovou blaženost.
Irmão, vivi uma felicidade sem limites.
Mé oči uzřely věčnou blaženost z příchodu Pána!
Os meus olhos viram a glória da vinda do Senhor!
Svatbu, v níž dědička ze San Franciska a král džungle spojili svá srdce na věčnou blaženost.
A herdeira e o Rei da Selva uniram os seus corações na bem-aventurança matrimonial.
A s tímto návrhem jste nenašel věčnou blaženost?
Com uma declaração assim, não encontrou a felicidade eterna?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Svět bez politických půtek jako by byl receptem na trvalou blaženost.
Um mundo sem conflitos políticos parecia ser uma receita para a felicidade.

Možná hledáte...