bravurně čeština

Příklady bravurně portugalsky v příkladech

Jak přeložit bravurně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Oh, to je fajn, teť tak bravurně mluvit, škoda že už se to stalo.
Oh, está bem, brava conversa agora que o dano foi feito.
V minulosti jste měl mimořádně obtížné případy, které jste všechny bravurně vyřešil.
No passado, já teve casos extremamente difíceis e resolveu todos com uma capacidade tremenda.
Dnes ráno vyřídil tu anglickou sebranku opravdu bravurně.
E para o congratular pela forma com que lidou com a máfia inglesa esta manhã.
Bravurně!
Brava!
Ovládal to řemeslo bravurně. Vyhledávali ho muži i ženy.
Era sob todas as formas muito bem e muito apreciado, por homens como por mulheres.
Opravdu bravurně.
Cuidou-o perfeitamente.
Píšete bravurně.
Escreves com graciosidade.
Dostala ses z toho bravurně.
Bem, improvisaste bem. De qualquer maneira, foi bom.
Zvládnuls to bravurně, fakt dobře, kámo.
Fizeste um excelente, excelente trabalho, meu.
Mimochodem, tu party jsi zvládl bravurně.
A propósito, lidaste muito bem com a coisa toda da festa.
Například tato 40letá skotská bravurně odbourává stres.
Este whisky escocês de 40 anos certamente ajuda a aliviar o stress. Recomendo-o vigorosamente.
Michael, rád bych řekl to, že jsi celou tuhle situaci zvládl bravurně.
Michael, só queria dizer que lidou com toda esta situação com um óptimo controlo.
Jsem polichocen, že obviňuješ mě takhle nebojácně a bravurně.
Sinto-me lisongeado por me teres considerado neste plano tão arrojado e brilhante.
On je člověk, který bravurně ovládá fotoaparát, ale není to ten obchodník tak, jak si představujete, který vyjednává, který kalkuluje, který vede přesně takové ty obřadní tanečky, jako že se nic nedělá, ale přitom se tvrdě jedná o obchod.
Ele é uma pessoa que manipula uma câmera muito bem, mas Jan não é como um homem de negócios que administra e calcula. Ele acha essas coisas chatas e banais, mesmo sendo difíceis.

Možná hledáte...