carevna čeština

Překlad carevna portugalsky

Jak se portugalsky řekne carevna?

carevna čeština » portugalština

tsarina tzarina czarina

Příklady carevna portugalsky v příkladech

Jak přeložit carevna do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Sami se přesvědčíte, že naše carevna má doopravdy velké srdce.
A Imperatriz é uma dama generosa.
Carevna tu dnes ráno byla,a když se vrátila dala rozkaz k mému propuštění.
A czarina veio esta manhã. e ao voltar deu a ordem de me destituir.
Je to pravda, že tu dnes ráno carevna byla.
É verdade que esteve hoje aqui.
Carevna by o tom měla vědět.
Quando a czarina saiba!
Smím vám připomenout, že premiér důrazně doporučuje, jet do Bad Ischlu? Je tam nejen císař František a císařovna Alžběta Rakouská ale i korunní princové Itálie a Pruska, carevna.
Permito-me lembrar a Vossa Majestade. que o primeiro-ministro recomendou muito. que Sua Majestade vá a Bad Ischl. onde, além do Imperador da Áustria e da Imperatriz Elisabeth.
Jeho nečekaně dlouhá nepřítomnost v nás vyvolala naděje, že je za tím carevna že se jí podařilo zbavit krále jeho dětinských plánů. a také jeho oblíbence Wagnera,.který mezitím více než jasně ukázal, čím doopravdy byl.
A longa ausência do soberano criou a expectativa de que a jovem filha do Czar tivesse feito o rei esquecer os seus projetos teatrais. e o seu amado Wagner que, entretanto, se tinha revelado.
Alžběta říkala, že je tu i carevna. A korunní princ Pruska.
Elisabeth disse-me que estão aqui a czarina. e o príncipe herdeiro da Prússia.
Naše carevna osobně.
A imperatriz fez bordado.
S Carevnou na trůnu, Carevna bude vládnout.
Filho do czar ao trono! Czarina para regente!
Carevna, mučedník.
E a czarina. A mártir.
Proto si mě ruská carevna Elizabeth vybrala, byla jsem dobrá partie.
Foi o motivo da Princesa Elizabeth da Rússia me escolher, claro.
Carevna vybrala dobře.
A Imperatriz escolheu bem.
A také vím co ode mě carevna očekává, rozhodne ne můj politický názor.
Também sei o que a Imperatriz quer de mim. E não são as minhas opiniões políticas.
Ale vládne carevna a já jen poslouchám rozkazy.
Apenas cumpro ordens.

Možná hledáte...