carevna čeština

Překlad carevna francouzsky

Jak se francouzsky řekne carevna?

carevna čeština » francouzština

tzarine tsarine

Příklady carevna francouzsky v příkladech

Jak přeložit carevna do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Sami se přesvědčíte, že naše carevna má doopravdy velké srdce.
Tout de même on pense à nous. L'impératrice a toujours du coeur.
Carevna vás nebude považovat za chudáka.
Elle ne connaît personne ici. Mais ça ne durera pas!
Bohužel, neměl jsem tušení, že jste ruská carevna.
Très bien, Monsieur l'officier.
Jako carevna se ti tolik nelíbím?
Catherine aime donner. et prendre.
Velmi praktické. Carevna má na věci svého srdce méně času, než ostatní ženy.
Parlons sérieusement.
Ruská Carevna. Já, barone?
Il ne l'est pas.
Kdyby princ z Braunschweigu věděl, že carevna Potěmkinovi umožnila vzít si sem tu pochybnou osobu, určitě by nepřišel.
C'est bien plus grave : il est vexé. Qui a eu l'audace de vexer un invité?
A Kateřina? - Carevna? Ano, Kateřina, ta se i během války dívala do zrcadla.
On se regarde parfois très peu dans le miroir.
Ruská carevna nabízí za jeho propuštění rovněž tisíc dukátů.
La famille d'Este vous propose une rançon de 1000 ducats.
Carevna tu dnes ráno byla,a když se vrátila dala rozkaz k mému propuštění.
Je sais qu'elle est venue ici ce matin et qu'à son retour elle a donné des instructions pour qu'on me renvoie!
Je to pravda, že tu dnes ráno carevna byla.
Oui, la Tsarine est venue ici aujourd'hui.
Carevna by o tom měla vědět.
La Tsarine le saura. Elle le sait.
Smím vám připomenout, že premiér důrazně doporučuje, jet do Bad Ischlu. Je tam nejen císař František a císařovna Alžběta Rakouská, ale i korunní princové Itálie a Pruska, carevna.
Permettez-moi de vous rappeler que notre Premier Ministre recommande à Votre Majesté de se rendre à Bad Ischl où se trouvent, outre l'Empereur d'Autriche et l'Impératrice Elisabeth, le Prince héritier de Prusse, la Tzarevna et.
Alžběta říkala, že je tu i carevna. A korunní princ Pruska.
L'Empereur va arriver.

Možná hledáte...