cokoli čeština
Překlad cokoli portugalsky
Jak se portugalsky řekne cokoli?
Příklady cokoli portugalsky v příkladech
Jak přeložit cokoli do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Momentálně bych pro ně udělal cokoli.
É preciso apanhar o dinheiro. Era capaz de fazer não sei o quê pelo dinheiro.
Pomozte mi, a dostanete cokoli, co máte.
Ajude-me nesta coisa, que terá tudo o que quiser.
Dejte cokoli.
Um, dois,. 200 dólares.
Beru cokoli.
Quem começa?
Řekněte nám vše, ať je to cokoli.
Conte-nos tudo por favor, seja o que for.
Ať se stane cokoli, postarej se o ni.
Deixo-a ao teu cuidado, aconteça o que acontecer.
Cokoli chcete, inspektore. A dej si pozor, žádné lhaní. OK, tak začneme.
Então. o que é que vocês têm a ver com o assassino, e para onde é que o levaram?
Chci dělat cokoli.
Quero fazer qualquer coisa.
Dám vám peníze, cokoli.
Dou-lhe dinheiro, tudo.
Ať je v tom cokoli, je to pořádně těžké.
Seja o que for, é bem pesado.
Pokusím se odejít, ale nesmíš mě pustit. Ať udělám nebo řeknu cokoli.
Vou tentar fugir, mas você tem que me impedir. independentemente do que eu faça ou diga.
Dá vám cokoli, jen když mi pomůžete jít za ním.
Ele dar-lhe-á o que quiser se me ajudar a chegar até ele.
Jsem ochotný udělat cokoli, abych zabránil této válce. Už je pozdě.
Estou disposto a tudo para impedir esta guerra.
Po tom co pro mě udělal, udělám cokoli.
Depois de tudo o que fez por mim, correria qualquer risco por ele.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Zdá se, že Němci udělají cokoli kromě toho, co je zapotřebí.
Os Alemães, parece, farão tudo excepto o que é necessário.
Sovětský svaz se oproti mnoha jiným impériím nepropadl do násilí - výsledek budící dojem, že jej stěží může dostatečně vysvětlit cokoli jiného než boží zásah či obrovské štěstí.
A União Soviética não se dissolveu em violência, como a maioria dos outros impérios - um resultado que não parece explicar-se apenas pela intervenção divina ou pela mera sorte.