discurso portugalština

řeč

Význam discurso význam

Co v portugalštině znamená discurso?

discurso

falação exposição metódica sobre certo assunto (Literatura) modo de apresentação das falas das personagens numa obra literária. (Nota: existem o discurso direto, o discurso indireto e o discurso indireto livre)

Překlad discurso překlad

Jak z portugalštiny přeložit discurso?

discurso portugalština » čeština

řeč projev jazyk přednáška jazyková komunikace hlas diskurz

Příklady discurso příklady

Jak se v portugalštině používá discurso?

Citáty z filmových titulků

Todas lhe pediam um discurso.
V půlnoci její přítelkyně žádaly proslov.
Um belo discurso.
Proslov, velký proslov.
O Scabby vai fazer um discurso.
Scabby pronese rec.
Discurso!
Projev!
Discurso!
Projev!
Vocês querem que eu faça um discurso?
Tak vy chcete, abych neco rekl?
Vou fazer um discurso!
Musím vám něco říct!
O discurso de entrada!
Vaše první řeč!
Faça um discurso amistoso.
Řekněte, že jsme přátelé.
Agora vou fazer um discurso sobre o Kong, e a menina Darrow e o sr. Driscoll e depois chamo-vos e vocês tiram as fotografias.
Řeknu něco o Kongovi, Darowové, Driscollovi. Až vám řeknu, začnete fotit.
O Prefeito vai fazer um discurso.
Starosta tam pronese další řeč.
Rasgamos o discurso dele, quando chegarmos lá.
Tu roztrháme až na místě.
Sugiro que faça um discurso mais convincente que o seu irmão.
Doporučuji, abyste mluvil trochu srozumitelněji než váš bratr.
Por favor, a rádio, o seu discurso.
Prosím vás, jsme v rádiu. Mluvte.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Apesar de Meshal ter mantido uma posição dura no discurso que proferiu em Gaza, em discussões privadas manifestou disponibilidade para aceitar um Estado palestiniano com base nas fronteiras definidas em 1967.
Mašál si sice ve svém projevu v Gaze udržel nesmlouvavý postoj, avšak v soukromých diskusích vyjádřil ochotu akceptovat palestinský stát založený na hranicích z roku 1967.
O discurso de Mao sobre a implantação da República Popular demonstrou claramente a agenda nacionalista subjacente.
Maův projev při založení lidové republiky zřetelně vyjádřil nacionalistickou agendu, která se za ním skrývala.
Tipicamente, a administração dos EUA também envia o secretário da Defesa ou o secretário de Estado para proferir um discurso, que já é um ritual, a reassegurar aos europeus a força da aliança transatlântica.
Administrativa také obvykle vysílá ministra obrany nebo ministra zahraničí, který přednese rituální projev, v němž ujistí Evropany o pevnosti transatlantického spojenectví.
Assim, o país está agora sujeito ao discurso da ortodoxia económica, que, ao insistir em que todas as dívidas sejam pagas até o último cêntimo, ignora que a despesa pública é também um motor de crescimento.
Toto téma se nyní stává předmětem rozpravy o ekonomické ortodoxnosti, která trvá na tom, že všechny dluhy se musí do posledního centu splatit, a ignoruje přitom skutečnost, že veřejné výdaje jsou také motorem růstu.
A Europa já não tem a função de ditar a direcção do discurso político.
Diktovat směr diskurzu vývoje politik už není úlohou Evropy.
Marshall mencionou três outros pontos importantes em seu breve discurso.
Marshall ve svém krátkém projevu nadnesl další tři důležité věci.
Tal como Kennedy, Barack Obama pronunciou um discurso em Berlim - para uma multidão encantada de pelo menos 200 mil pessoas, mesmo antes de ser eleito.
Stejně jako Kennedy přednesl i Barack Obama projev v Berlíně - nadšenému davu čítajícímu nejméně 200 000 lidí, a to ještě předtím, než byl vůbec zvolen.
E, num discurso de grande intensidade, Mohamed Morsi, o primeiro presidente egípcio a visitar o Irão desde o nascimento da República Islâmica em 1979, rejeitou firmemente o regime sírio, tal como fez numa intervenção posterior na Liga Árabe.
A Muhammad Mursí, první egyptský prezident, který od zrodu islámské republiky v roce 1979 navštívil Írán, zase ve velmi hlubokém projevu rázně odmítl syrský režim a později to zopakoval i během vystoupení v Lize arabských států.
Em vez disso, o discurso de Morsi proporcionou o momento mais memorável da cimeira.
Nejpamátnějším okamžikem celé akce se tak nakonec stal Mursího projev.
O termo faz parte do discurso político e tornou-se numa abordagem fundamental para o desenvolvimento agrícola global.
Tento termín figuruje v politické rozpravě a stal se klíčovým přístupem ke globálnímu zemědělskému rozvoji.
Lideraram a oposição a Kadhafi, foram aconselhados pelos seus irmãos tunisinos e egípcios e florearam o seu discurso com simbolismo religioso num país muçulmano conservador.
Stáli v čele opozice vůči Kaddáfímu, nechali si radit od tuniských a egyptských bratrů a prokládali svou rétoriku náboženským symbolismem v konzervativní muslimské zemi.
O discurso dos demagogos xenófobos parece tê-lo convencido de que tinha que matar os filhos das elites social-democratas, a fim de proteger a civilização ocidental contra os perigos do multiculturalismo e do Islão.
Projevy xenofobních demagogů jej zřejmě přesvědčily, že musí vyvraždit děti sociálnědemokratických elit, aby ochránil západní civilizaci před nástrahami multikulturalismu a islámu.
No seu discurso de antes do Natal à Cúria Romana, o Papa não mencionou a violação, muito menos o assassinato sexual de Delhi.
Ve svém předvánočním projevu k římské kurii se nezmínil ani o znásilnění, natož o sexuální vraždě v Dillí.
Foi um discurso profundamente confuso.
Byl to hluboce zmatený projev.

Možná hledáte...