doběhnout čeština

Příklady doběhnout portugalsky v příkladech

Jak přeložit doběhnout do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale teď byste si třeba mohl doběhnout na hotel, a vykoupat se. Probereme si to později.
Por agora, porque não vai ao hotel, toma o seu banho e falamos depois?
Zkus mě doběhnout, a vrazím tě zpátky do tý mizerný tančírny.
Se te armares em parva comigo, mando-te de volta para aquela pocilga.
Musím doběhnout Dicka!
Tenho que ver o Dick.
Musím doběhnout pro víno.
É preciso comprar uma garrafa de vinho.
Chceš doběhnout do vsi a žalovat?
Está a pensar em denunciar-me à aldeia?
Nemohl mě prostě doběhnout.
Não conseguiu apanhar-me correndo.
Myslím, že dokážu doběhnout mezi stromy a dávat signál, že je vzduch čistý.
Acho que consigo chegar ao bosque, e fazer sinal quando puderem sair.
Takhle mě doběhnout.
Ultrapassado.
Musíme doběhnout ostatní!
Vamos apanhar os outros!
Já se od vás doběhnout nenechám, hošánkové.
Ainda não estais em casa, soldados de chumbo. Secção, altot!
Mohl by někdo doběhnout pro. dvojitý vajíčkový salát na bílém toastu?
Alguém poderia sair e me trazer. uma salada dupla com ovo em pão de forma?
Proč nezkusíme doběhnout pro ty zbbylé dva stíhače?
E se tentarmos alcançar essas duas últimas naves?
Chce ho doběhnout.
Está a apanhá-lo.
Myslíš si, že mě můžeš doběhnout, co?
Pensavas que conseguias ser mais esperta que eu?

Možná hledáte...