dobročinný čeština

Příklady dobročinný portugalsky v příkladech

Jak přeložit dobročinný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsme dobročinný spolek?
Geres alguma instituição de caridade?
Není to zrovna dobročinný skutek.
Não é bem uma obra de caridade.
Pošlu to na dobročinný účely.
Vou mandá-lo para uma obra de caridade.
Ano, dobročinný, víte?
Sim, é para a caridade, senhor.
Představujete si, že Britové řídí svou říši jako dobročinný spolek?
Julga que os ingleses governam o seu império por caridade?
Dobročinný skutek nemůže být definován jako slabost.
Não vejo como um acto tão caridoso pode ser classificado de fraco.
A ona ten dobročinný bál pomáhá organizovat.
Ela está a ajudar na organização do baile de caridade.
Trčím tady kvůli Božímu soudu. Nesnáším tyhle dobročinný sračky.
O chato do Juiz nomeou-me para si.
Cože? - Oblíbený dobročinný spolek naší Priscilly.
A Fundação das Plantas em Vias de Extinção.
Tohle je to nejlepší, co může dobročinný televizní program koupit. Podívej se na něj, Kime. Je celej divej.
Olha para ele, Kim, está todo transtornado porque Ihe sabe tão bem.
Představuji si teď tuhle čtvrť jako dobročinný bazar.
Elas acham que esta vizinhança é uma quermesse.
A holkám je ho líto, protože je to dobročinný případ.
As garotas sentem pena por ele porque é pobre.
Dva lístky na dobročinný ples v Coco Bongo klubu.
Dois bilhetes para o baile de caridade no Coco Bongo, no Sábado.
Ten dnes pořádá dobročinný ples.
Ele irá ao baile de caridade esta noite.

Možná hledáte...