gral | Gera | gerar | gelar

geral portugalština

všeobecný, obecný

Význam geral význam

Co v portugalštině znamená geral?

geral

comum, genérico não específico amplo, universal

geral

(Futebol) local mais barato da arquibancada nos estádios (gíria) abordagem policial

Překlad geral překlad

Jak z portugalštiny přeložit geral?

geral portugalština » čeština

všeobecný obecný veškerý obyčejný obvyklý normální běžný

Geral portugalština » čeština

Obecné

Příklady geral příklady

Jak se v portugalštině používá geral?

Citáty z filmových titulků

A cápsula é recolhida por um vapor que a reboca até ao porto, onde uma ovação geral espera o feliz regresso.
Střela je zachycena parníkem který ji táhne do přístavu, kde velkolepé ovace vítají její šťastný návrat.
Desde os primeiros homicídios que a polícia tem feito buscas em abrigos todas as noites, escrutinando rigorosamente todos os indivíduos encontrados nelas. Isto, claro, não torna a polícia muito popular, nem reduz a ansiedade do público em geral.
Od vrahova prvního zločinu policie prověřuje každou noc všechny pochybné domy a kontroluje identitu každého vandráka.
Aqui fala o Director Geral Preysing.
Tady generální ředitel Preysing.
O mesmo tipo de quarto que dariam ao Director Geral Preysing.
Takový, jako má generální ředitel Preysing.
Antes de prosseguir, vou mostrar aos senhores. o último relatório geral da empresa.
Než se k tomu dostanu, rád bych vás seznámil. se situací naší společnosti.
Ensaio geral, 4 da tarde. Teatro Arch Street.
Generálka v 16.00, divadlo Arch Street.
O ensaio geral não é nenhum piquenique.
Kostýmová zkouška není žádná legrace.
Envia um alarme geral.
Zařiďte rádiové hlášení.
Sou o Diretor geral e a Rosa não vai cantar.
Jsem ředitel a říkám, že Rosa zpívat nebude.
Quero uma transmissão geral.
Vyhlaste pátrání po celé zemi.
Nestes casos de custódia, Sra. Warriner, em geral permitimos que a decisão final seja tomada pela pessoa em causa.
V případech péče o dítě, paní Warrinerová. bývá často konečné rozhodnutí ponecháno na klientovi.
É a opinião geral.
To je všeobecný názor.
Chamada geral ás três horas.
Všeobecný apel ve tři hodiny.
Em geral, entre pessoas de bom tom, a sífilis impera.
Tos měl štěstí, fajnový lidi mívaj potíže s příjicí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A Lei Geral sobre Mudança Climática de 2012 no México colocou-o na rota para um importante aumento de energia limpa.
Mexický Všeobecný zákon o klimatických změnách z roku 2012 vyslal zemi na dráhu významného zvýšení podílu čisté energie.
NOVA IORQUE - O Secretário-Geral da ONU, Ban Ki-moon, está a mobilizar a acção global para o grande desafio do nosso tempo: o desenvolvimento sustentável.
NEW YORK - Generální tajemník OSN Pan Ki-mun burcuje ke globálnímu úsilí ve věci velké výzvy naší doby: udržitelného rozvoje.
Os governos do mundo pediram ao Secretário-Geral da ONU para coordenar a preparação destes objectivos até o ano de 2015, de modo a garantir uma transição sem problemas a partir dos Objectivos de Desenvolvimento do Milénio (ODMs), que expiram nesse ano.
Vlády světa požádaly generálního tajemníka OSN, aby přípravu těchto cílů do roku 2015 koordinoval, aby se zajistil plynulý přechod od Rozvojových cílů tisíciletí (RCT), které toho roku vyprší.
Uma reunião crucial da Assembleia Geral da ONU será realizada no fim de Setembro com esse objectivo.
Koncem září se za tímto účelem uskuteční klíčové zasedání Valného shromáždění OSN.
O Secretário-Geral Ban Ki-moon pôs em marcha vários processos de alto nível para ajudar a definir os ODSs que consagrarão o máximo benefício à humanidade durante os anos 2015-2030.
Generální tajemník Pan Ki-mun uvedl do pohybu několik procesů na vysoké úrovni, jejichž smyslem je vypracovat CUR, které budou mít pro lidstvo v letech 2015-2030 maximální užitek.
MONRÓVIA, LIBÉRIA - Esta semana, os 27 membros do Painel de Alto Nível de Pessoas Eminentes para a Agenda de Desenvolvimento Pós-2015 reúnem-se em Monróvia, Libéria, de modo a aconselharem o secretário-geral das Nações Unidas, Ban Ki-moon.
MONROVIA, LIBÉRIE - Tento týden se v liberijské Monrovii schází 27 členů Vysokého panelu významných osob o rozvojové agendě po roce 2015, aby poskytli rady generálnímu tajemníkovi Organizace spojených národů Pan Ki-munovi.
Contudo, contrariamente à percepção comum, a energia nuclear tem um registo geral de segurança positivo.
I přesto platí, že navzdory veřejnému vnímání má jaderná energetika dobrou celkovou bezpečnostní bilanci.
Antes das eleições, a impressão geral era que o Líder Supremo do Irão, o Aiatola Ali Hosseini Khamenei, apoiaria Saeed Jalili ou Mohammad Baqer Qalibaf.
Všeobecný dojem před volbami byl takový, že nejvyšší vůdce Íránu ajatolláh Alí Hosejní Chameneí podporuje buď Saída Džalílího, anebo Muhammada Bákera Kálíbáfa.
Esta situação vai gerar um continuum com início na prioridade em termos de vida saudável e prevenção, capacitar os consumidores a assumirem o controlo sobre a sua saúde e permitir que os países melhorem o bem-estar geral dos seus cidadãos.
Tím vznikne jednolitý celek, který začne důrazem na zdravý život a prevenci, umožní spotřebitelům lepší kontrolu nad vlastním zdravím a současně umožní státům, aby zlepšovaly celkový zdravotní stav svých občanů.
Sinto-me orgulhoso e honrado pelo facto do Secretário-Geral das Nações Unidas Ban Ki-moon me ter pedido ajuda na mobilização de especialistas mundiais com o objectivo de atingirmos esse fim.
Jsem hrdý a poctěný tím, že mě generální tajemník OSN Pan Ki-mun požádal, abych v rámci naší snahy dosáhnout tohoto cíle pomohl mobilizovat celosvětovou odbornou obec.
A ligação entre o interesse geral e o interesse privado dos cidadãos Americanos tornou-se, no mínimo, muito mais forte, mesmo que o seu interesse privado esteja ligado a uma caixa postal nas Ilhas Caimão.
Spojitost mezi obecným zájmem a soukromým zájmem jednotlivých Američanů notně zesílila, i když je jejich soukromý zájem vázaný na poštovní schránku na Kajmanských ostrovech.
Em geral, a cultura sócio-religiosa do Ramadão pode ajudar a manter viva a mobilização da Irmandade aos seus apoiantes, durante algum tempo.
Celkově vzato, společensko-náboženská kultura ramadánu může Bratrstvu pomoci po jistou dobu udržet mobilizaci svých příznivců při životě.
A gama de competências incluía medicina geral, cuidados paliativos, neurologia, estudos de invalidez, gerontologia, psiquiatria, psicologia, direito, filosofia e bioética.
Posudky se svým rozsahem dotkly řady oborů včetně všeobecné medicíny, léčby bolesti, neurologie, studií tělesných postižení, gerontologie, psychiatrie, psychologie, práva, filozofie a bioetiky.
Contudo, estas pessoas notáveis agiram de um modo geral por iniciativa própria, contra as normas sociais dominantes.
Tyto pozoruhodné osobnosti však obvykle jednaly z vlastní vůle a v rozporu s převažujícími společenskými normami.

Možná hledáte...