hodnostář čeština

Překlad hodnostář portugalsky

Jak se portugalsky řekne hodnostář?

hodnostář čeština » portugalština

personalidade dignitário

Příklady hodnostář portugalsky v příkladech

Jak přeložit hodnostář do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jak mu říkají? Tobei Nakanogo, hodnostář pána Niwy.
Tobei de Nakanogo, famoso no exército Niwa.
Vysoký hodnostář má vlastní kabinu.
Um alto prelado tem uma cabina reservada.
Zástupci podnikatelských kruhů, nějaký ten církevní hodnostář.
Um representante do mundo empresarial, alguém da comunidade religiosa.
Abyste se dostali dovnitř, pokud nejste církevní hodnostář asi byste museli být zahraniční král člen italské vlády, generál nebo velvyslanec.
Para ser convidado a entrar, sem ser um homem do clero teria de ser provavelmente um príncipe papal um monarca de outro território um membro do governo italiano, um general ou um diplomata sénior.
Můj klient je vysoce postavený hodnostář v kostele a oni ho zobrazují jako sexuálně pomateného úchyla.
O meu cliente, um sacerdote Episcopal, é descrito como um pervertido louco.
Vydal jsem instrukce. Žádný církevní hodnostář nesmí poskytnout Pierru Brossardovi přístřeší.
Dei instrucções para que nenhum padre, abade ou priôr dê abrigo ao Brossard.
Jenže já nejsem žádný hodnostář.
Sabe, não sou bem uma dignitária!
A její otec je vysoko postavený hodnostář.
E o pai dela é um condecorado dignitário.
Vojenský hodnostář vyhlašuje, že Mosaddegh se vzdal. Jeho režim a v podstatě diktatura nad zemí skončila.
Oficiais militares gritavam que Mossadegh se rendera e o seu regime como ditador virtual do Irão tinha chegado ao fim.
Když jsme čekali na Jamese, místní hodnostář nám dal povolení projet si síť tunelů pod touto vládní budovou.
Enquanto espera por Tiago, o dignatário local nos havia dado permissão dirigir na rede de túneis por baixo do edifício do governo.
Na americké půdě ještě nikdy nebyl zavražděn žádný zahraniční hodnostář, a generál Pak rozhodně nebude první.
Nenhum dignatário estrangeiro, foi morto em solo americano, e o general Pak não vai ser o primeiro.
Jejich hodnostář nevěří, že jim něco hrozí.
Eles não acreditam na ameaça.
Je to čínský hodnostář, podezřelý z infiltrování do našeho zbrojního programu.
É um dignitário chinês suspeito de se infiltrar no nosso programa Stealth.
Potom šel kolem Levita, církevní hodnostář, a také spatřil umírajícího poutníka. Také přešel na druhou stranu ulice.
Depois, um levita, um funcionário religioso quando lá chegou e viu o viajante moribundo também ele passou para o outro lado, ignorando-o.

Možná hledáte...