hodování čeština

Příklady hodování portugalsky v příkladech

Jak přeložit hodování do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jste připraveni na noc hodování a fechtování, jakou nelze zapomenout?
Estão preparados para uma noite de festins e torneios. tais que lhes será impossível esquecer?
Aby získaly potřebné množství potravy, vytvořily si některé velryby techniku společného hodování.
Para capturar as imensas quantidades de alimento de que precisam, algumas corcundas desenvolveram uma técnica extraordinária de alimentação cooperativa.
Bylo hodování, zpěv a čtení básní, z nichž některé napsal nepochybně sám Hardrada.
Terá havido banquetes, cantorias e leitura de poemas, alguns deles sem dúvida escritos pelo próprio Hardrada.
Po hodování schovají ženy zbytky ve svých vaginách.
Depois de um festim, as mulheres escondem os restos nas vaginas.
Pět dnů hodování a her na důkaz vděčnosti za důvěru a podporu, kterou lid Říma Caesarovi poskytl.
Cinco dias de banquetes e jogos como recompensa, pela confiança e pelo apoio que o povo de Roma demonstrou a César!
Na této planetě střídajících se období jsou velké roviny zemí hodování a hladomoru.
Neste planeta sazonal, as grandes planícies são terras de abundância e escassez.
Po třech dnech hodování na lasturách, má stádo sklon k tomu, dělat stále vše společně včetně trávení.
Depois de 3 dias a alimentarem-se de moluscos, a tendência da manada para fazer tudo juntos estende-se até à digestão.
Z velké dálky přilétají rorýsi, aby se připojili k hodování.
A partir de agora, de longe, Muitos vêm para se juntar à festa.
Když je vše připraveno, ozve se ryk, který zvěstuje čas hodování.
Quando tudo estiver pronto, soltam um grito, isso sinaliza a altura do banquete.
Snad žádná významná událost se neobejde bez jídla a hodování. Je ale možné, že to samé jídlo. včetně potravin, které považujeme za zdravé,. způsobuje mnoho závažných zdravotních problémů?
Toda a ocasião especial parece envolver comida e festa, mas poderiam tais alimentos, incluindo vários que consideramos bons para nossa saúde, também causar-nos graves problemas de saúde?
Od jejich hodování přístroje nefungují jako dřív.
O equipamento não tem sido o mesmo desde a infestação.
Vyhlásili 24 hodin hodování a vyprávění příběhů o lebkách.
E eles decretaram um dia de festa, onde contaram histórias sobre os crânios.
Na místo dalšího hodování, řekl bych.
Para o próximo local de alimentação, presumo eu.
Rád si zdřímnu po hodování na divokých prasatech a medovině.
Gosto de dormir depois de um banquete de javali e hidromel.

Možná hledáte...