hvízdání čeština

Příklady hvízdání portugalsky v příkladech

Jak přeložit hvízdání do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To hvízdání znamená, že pomoc se blíží, madam.
Significa que vem ajuda, senhora.
Hele, žádný hvízdání.
Não assobies!
Když se to vezme dohromady: Hvízdání v noci, tlupa cikánů, jež jsou zadobře s doktorem, narážka na strakatý pás, můžeme se domnívat, že záhadu lze vyřešit, půjdeme-li tímto směrem.
Quando se juntam as ideias de assobios durante a noite, a presença de um grupo de ciganos com intimidade com o médico, a vaga alusão a uma coisa manchada.
Hvízdání, hlášky, znáš to.
Apanhá-las, certo?
Matt slyšel hvízdání pneumatik.
O Matt lembra-se de ter ouvido pneus a derrapar.
Neslyšíte hvízdání?
Estão a ouvir este ruído?
To mě neotravuje tak, jako to hvízdání.
Não me incomoda tanto como o assobio.
No, pane, jakkoliv lákavě hvízdání kachen zní, myslel jsem, že bych trochu vyběhal ty piva ze včerejška.
Bem Senhor, tão atraente quanto um pato pode ser. Pensei em fazer uma corrida. Remover um pouco das cervejas de ontem à noite.
Uslyšíte mlaskání a hvízdání.
Ouvem-se as batidas e os assobios.
Ale bylo těžké určit, jestli to je hvízdání střešní krytiny, nebo kroky hlídače či zvuky jeho vysílačky.
Se era um pedaço de cartão a mexer com o vento, ou um guarda que se aproximava, ou um 'walkie-talkie'.
Vlakové hvízdání, kouř lokomotivy a běžíš a skočíš.
O trem assobia. Os motores soltam fumo, corres e saltas.
Dva dospělí muži se válejí po podlaze a perou se kvůli rolničkám a hvízdání jako malý děti.
Dois adultos enrolados no chão, a lutar por causa de sinos e assobios, como putos.
Ale ne, nevinné hvízdání!
O assobio inocente é que não!
To vysvětluje to hvízdání.
Isso explica os assobios.

Možná hledáte...