hlídání čeština

Příklady hlídání portugalsky v příkladech

Jak přeložit hlídání do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Měl by vás najmout na hlídání svý dcery.
Preferia que o tivesse contratado para manter a filha longe.
My obstaráme hlídání.
Cuidaremos da vigia.
Byly jsme na hlídání, ale nešly jsme rovnou domů.
Estivemos a cuidar de um bebé, mas não fomos logo para casa.
Zbytek mi asi dlužíte za hlídání claimu.
E deve-me o restante por guardar a sua mina.
Auda, o kterém vím, by nepotřeboval pomoc na hlídání studny.
O Auda de quem falo não precisaria de escolta para guardar os poços.
Když seženu hlídání pro děti.
Se conseguir arranjar uma ama.
Nemáme nikoho na hlídání vězňů.
Não temos efectivos para cuidar dos prisioneiros.
Pořád hledáme někoho na hlídání.
Andamos sempre à procura de uma babysitter.
Hlídání!
Uma babysitter?
O tom, že mám přijít na hlídání.
Com a história de ir a sua casa fazer babysitting?
Přijít na hlídání?
Ir fazer babysitting?
Když mi paní Merrillová volala kvůli hlídání, hned jsem všechno ostatní zrušila a šla místo toho k vám.
Se Mrs. Merrill me chamasse para fazer babysitting cancelava todos os compromissos e ia a sua casa.
Její hlídání je jen záminka k prostituci.
É só um pretexto para ficar fora de casa ate às 3 da madrugada! Tire o capacete porque a guerra.
Už je pozdě. Mimochodem, to je prostě na tobě a Salovi. Teď už neseženu nikoho na hlídání dětí.
Já era tarde quando vi que eras só tu e o Sal.

Možná hledáte...