ilustre portugalština

věhlasný, slavný, proslulý

Význam ilustre význam

Co v portugalštině znamená ilustre?

ilustre

célebre, notável, de grande mérito esclarecido nobre distinto egrégio

Překlad ilustre překlad

Jak z portugalštiny přeložit ilustre?

ilustre portugalština » čeština

věhlasný slavný proslulý známý renomovaný

Příklady ilustre příklady

Jak se v portugalštině používá ilustre?

Citáty z filmových titulků

Deve trazer o último ultimato da sua ilustre avó.
Nejspíše přichází s ultimátem od své vznešené babičky.
Outro ilustre vigarista com conexões que deveriam.
Další prominentní gauner s konexema jak hrom.
Tenho a honra de me estar a dirigir ao ilustre Charles Adare?
Mám tu čest hovořit se ctihodným Charlesem Adare?
Sr. Flusky, permita-me que lhe apresente o ilustre Charles Adare.
Dovolte mi představit vám váženého pana Charlese Adare.
Ela ficou desapontadissima, mas tive de a deixar pois não podia deixar de conhecer o seu ilustre convidado.
Moc ji to mrzí. Má strašnou migrénu. Měl jsem obavy, zda ji mohu opustit, ale chtěl jsem poznat vaše hosty.
Combinaram bem as coisas. Tu e esse ilustre e poderoso Governador.
Jistě jste to naplánovali, ty a mocný guvernér.
Aqui está o nosso ilustre convidado, meu senhor.
Zde, pane, je náš čestný host.
Estafetas foram imediatamente enviados ao Quartel General. do ilustre Marechal Brandeburg.
A vyslal posly k slovutnému maršálu braniborskému.
O meu bom dia a meu ilustre senhor.
Dobrý den vám, můj lorde komoří.
Assim também o juro. Agora, ilustre Buckingham, sele tu esta aliança, com vossos abraços aos parentes de minha esposa, e faz-me feliz com esta vossa união.
Zpečeť ten svazek, vzácný Buckinghame, obejmi nové spojence mé ženy.
Ilustre califa de Bagdá, é uma honra estar na sua presença.
Vznešený a vážený kalife Bagdádu, jsem poctěn vašim pozváním.
Podia o ilustre advogado ser mais claro na sua proposta?
Nechť vážený žalobce návrh přednese.
Nosso ilustre soberano Alfonso, rei da Castela, Leão e Astúrias, faz saber que Rodrigo de Vivar ofendeu sua real pessoa, e lhe condena ao desterro.
Na základě ediktu našeho vznešeného vladaře Alfonsa, krále Kastilie, Leónu a Asturie, se na vědomost dává, že Rodrigo de Vivar se dopustil urážky Jeho královské Výsosti, a trestá se tak doživotním vyhnanstvím.
O ilustre professor Berardelli, Uma autoridade reconhecida no campo.
Profesor Berardelli. Je v oboru velká autorita. - Pan advokát.

Možná hledáte...