imediatamente portugalština

okamžitě, ihned, hned

Význam imediatamente význam

Co v portugalštině znamená imediatamente?

imediatamente

em seguida sem a mínima demora  Mesmo que essas medidas sejam postas em prática imediatamente, reconhece o ministro, elas demoram para surtir efeito. {{OESP|2007|outubro|02}} logo

Překlad imediatamente překlad

Jak z portugalštiny přeložit imediatamente?

imediatamente portugalština » čeština

okamžitě ihned hned v cuku letu brzy bleskově bezprostředně

Příklady imediatamente příklady

Jak se v portugalštině používá imediatamente?

Citáty z filmových titulků

Traga-me água gelada imediatamente.
Okamžitě pošlete vodu s ledem. Správně.
Saia imediatamente.
Ať už jste pryč.
Vamos imediatamente, Helius!
Přijdeme okamžitě, Helie!
Agora, Helius não terá outra saída, senão. empreender imediatamente a viagem de regresso!
Teď nemá Helius jinou možnost, než se připravit na let zpátky!
Entrámos imediatamente em contacto com o jornal e pedimos-lhes que nos enviassem a carta original.
Ihned jsme se spojili s novinami.
Se dependesse de mim, eu a expulsaria imediatamente.
Kdybych já k tomu směla něco říci, tak by Manuela ještě dnes musela ústav opustit.
Mande reforços imediatamente. Envie isso fora de cobrança.
Pošlete posily.
Sua Excelência, tem de vir aqui imediatamente.
Vaše Excelence, musíte ihned přijet. Hrozí zde nebezpečí.
Tu e o miúdo, lá para cima, partimos imediatamente para Corbeil Como sempre fazemos!
Padejte na palubu! Odplouváme do Corbeil.
Quero que o artigo saia imediatamente.
Chci, aby to celé ihned zveřejnili.
Tire ela já, ouviu? Imediatamente.
Okamžitě to sundej, rozumíš?
Pode levantar-se imediatamente?
A vy laskavě hned vstaňte.
Quero falar com o gerente imediatamente.
Potřebuji si okamžitě promluvit s manažerem.
Pare imediatamente. - Não sei parar.
Nikdy jsem neřídil nic složitějšího než Duesenberg.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Isso, dizem alguns, foi porque os seus apoiantes saíram imediatamente para as ruas.
Podle některých k tomu došlo proto, že jeho stoupenci vyšli okamžitě do ulic.
Da mesma forma, a zona de exclusão aérea na Síria iria restringir imediatamente os meios do governo sírio de distribuírem armas de destruição em massa.
Navíc by bezletová zóna nad Sýrií okamžitě omezila možnosti použití zbraní hromadného ničení syrskou vládou.
Talvez a melhor hipótese de se abordar o problema num estágio inicial tivesse sido imediatamente a seguir ao colapso da União Soviética em 1991.
Největší šance na vyřešení tohoto problému v rané fázi se zřejmě nabízela bezprostředně po rozpadu Sovětského svazu v roce 1991.
Se os mísseis móveis do Irão se dispersarem, Israel quer ser informado imediatamente.
Začnou-li se íránské mobilní rakety přesouvat, Izrael o tom chce okamžitě vědět.
E, se não agirmos imediatamente, vamos prejudicar irreversivelmente os sistemas naturais de que depende a vida.
A pokud naléhavě nezačneme jednat, nenapravitelně poškodíme přírodní systémy, na nichž je náš život závislý.
Pelo contrário, dado o aumento da sua população Roma, a prosperidade a longo prazo da Europa depende da inversão das tendências actuais - e de começar imediatamente.
Právě naopak, vzhledem k růstu romské populace dlouhodobá prosperita Evropy závisí na zvrácení těchto trendů - a je třeba začít neprodleně.
A implementação destas propostas, por exemplo, em 1999, poderia ter limitado o jorro de capitais para a periferia imediatamente após a introdução da moeda única.
Kdyby se tyto návrhy byly realizovaly řekněme v roce 1999, možná by omezily příliv kapitálu do evropské periferie bezprostředně po zavedení jednotné měny.
Na verdade, muito do que foi feito imediatamente após o desmoronamento do banco de investimento dos EUA Lehman Brothers, em 2008, foi o mais acertado, apesar de os bancos centrais não terem nenhum roteiro.
Většina opatření uskutečněných bezprostředně po krachu americké investiční banky Lehman Brothers v roce 2008 byla zcela správná, přestože centrální bankéři nemohli čerpat z žádné příručky.
Mas remover as tarifas é algo que poderia ser implementado rapidamente e que beneficiaria imediatamente as pessoas mais necessitadas.
Odstranění cel je však krokem, který by se dal podniknout rychle a z něhož by okamžitě měli prospěch nejpotřebnější lidé.
Repórteres e colunistas veteranos imediatamente contrariaram as notícias, ao questionarem as fontes do Post e a falta de confirmação para o que estava a referir.
Ostřílení reportéři a komentátoři okamžitě reagovali otázkami na zdroje Postu a poukázali na fakt, že tyto informace nejsou potvrzené z nezávislých zdrojů.
Pelo contrário, a partir do momento em que a informação do governo vise ser imediatamente aberta a todos, o seu valor como informação perder-se-á e o seu valor como instrumento de manipulação aumentará.
Právě naopak, jakmile jsou vládní informace konstruovány tak, aby byly okamžitě otevřené všem, klesá jejich informační hodnota a narůstá jejich manipulativní potenciál.
Claro que, quando pensamos no G-20, pensamos imediatamente quem, para além dos EUA, poderia organizar a emissão de uma tal declaração.
Když přemýšlíme o skupině G-20, pak si samozřejmě musíme ihned položit otázku, kdo kromě USA by vydání takového prohlášení mohl zorganizovat.
Moallem aceitou imediatamente a proposta.
Muallim návrh okamžitě přijal.

Možná hledáte...