kněžství čeština

Příklady kněžství portugalsky v příkladech

Jak přeložit kněžství do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

O kněžství jsem nikdy neuvažoval jako o úkrytu.
Nunca pensei no sacerdócio como sendo um esconderijo.
Takže chápete kněžství tak, že vyžaduje jistou zodpovědnost, - jistou etiku.
Ou seja, o sacerdócio envolve certas responsabilidades e moralidades.
A zbaven kněžství.
E destituído.
V kněžství není místo. pro starý závisláky na drogách.
Não há muita procura de velhos drogados no mundo dos padres.
Nemůžu ohrozit své kněžství.
Não posso pôr em risco a minha profissão.
Zbavuji vás kněžství.
Está suspenso do sacerdócio.
A musel jsem opustit kněžství, abych byl s tebou.
E tive de deixar o sacerdócio para te ter.
Vydrž. Řekl jsi, že jsi opustil kněžství?
Disseste que deixaste o sacerdócio?
Proč se staráš o něco tak triviálního jako je baseball když víš, že tvoje budoucnost je v kněžství?
Por que te preocupas com uma coisa insignificante como o beisebol quando sabes que o teu futuro consiste no sacerdócio.
Dokonce jste uvažoval o kněžství, že?
Até chegou a considerar o sacerdócio, correcto?
Ženatý, ženatý, gay, porušení podmínky, gay a ženatý, deportovaný, navrácený ke kněžství, a žena v těle muže.
Casado, casado, gay, violação da condicional, gay e casado, deportado, voltou à vida religiosa e. mulher num corpo de homem.
Bylo mi řečeno, že odešel z kněžství.
Disseram-me que ele abandonara o sacerdócio.
Zanechal vzkaz, kde bylo napsáno, že opouští kněžství. Dobrá, díky.
Deixou um recado a dizer que iria abandonar o sacerdócio.
Vzdám se kněžství, abychom mohli žít spolu.
Estou a pensar desistir. Para ficar com ela, eu voltarei a ser apenas um Cristão.

Možná hledáte...