kryt | Krym | král | ryk

kryl čeština

Příklady kryl portugalsky v příkladech

Jak přeložit kryl do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vždy mi kryl záda.
Ele protegeu-me sempre.
Nechci, abys mě kryl.
Não quero que tentes encobrir-me.
Náš oddíl kryl ústup a ustupovali jsme jako poslední.
Nós protegemos a retirada. Eramos só nós.
Ale neměl jste dost odvahy udělat to sám, tak vám kryl záda tenhle chlapík, Hector a další.
Mas porque não teve a coragem de o fazer sozinho. e confiou em tipos como este e como o Hector.
Díky, žes nic neřekl. Žes mě kryl.
Obrigada por não teres dito nada e teres alinhado na minha mentira.
Vyskočil jsem, abych se kryl. Tom vyskočil na druhou stranu.
Pulei de um lado para me abrigar e Tom pulou do outro.
Vracím se, abych kryl váš nálet.
Volto atrás para cobrir a vossa ida.
Řek jsem vám abyste kryl křídlo.
Disse-lhe para cobrir esse flanco!
Pokud byste někoho kryl, kdo by byl pro ten případ ideální?
Se estivesse a proteger alguém, quem seria o homem perfeito para o caso?
Mám kurýrem požádat majora Wolenskiho, aby kryl náš ústup?
Envio mensagem ao Major Wolenski pedindo-Ihe que cubra a nossa retirada? Não.
Mimochodem, ani jsem ti nepoděkoval, žes mě kryl při tom kšeftu s NAAFI.
Certamente nunca te agradeci por me cobrir no caso NAAFI.
Jeden měl pušku a druhý ho kryl.
Caçadeira e um segurança.
Jake mě kryl, když jsem to potřeboval.
Ele apoiou-me quando foi preciso.
Věděl, že jsi reportér, ale nebylo to celostátní spiknutí, co kryl.
Ele sabia que és jornalista, mas não estava a encobrir uma conspiração nacional.

Možná hledáte...