ladeira portugalština

svah, vrch, kopec

Význam ladeira význam

Co v portugalštině znamená ladeira?

ladeira

inclinação de terreno  Nós subimos a ladeira. declive encosta

Překlad ladeira překlad

Jak z portugalštiny přeložit ladeira?

ladeira portugalština » čeština

svah vrch kopec stráň sklon pahorek úbočí výstup stoupání spád

Příklady ladeira příklady

Jak se v portugalštině používá ladeira?

Citáty z filmových titulků

Você pode empurrá-la ladeira abaixo?
Můžete se odtud odvalit pryč?
Pare no topo da ladeira para vermos.
Raději zastav nahoře.
Inclusive aqueles que estão dependentes da política. Viram provavelmente ao Hal Phillip Walker e seu Partido da Mudança. Como um pingo de gelo na ladeira. que o verão, ou o final da primavera, certamente faria desaparecer.
Dokonce i ti, kdo se zajímají o politiku, brali pana Walkera a jeho Náhradní stranu. za pouhý přízemní mrazík, po němž koncem jara nezbude ani památky.
Caiu sobre a ladeira. Estava morto antes de bater no chão.
Uhodil se o mřížku krbu, ale zemřel, než dopadl.
Então, o Coronel morreu antes de bater com a cabeça na ladeira?
Plukovník tedy zemřel, než dopadl na mřížku.
Ele flui através de uma vala ao longo da ladeira.
Ta teče dolů příkopem.
Ele passa por um cano de um metro. Desce a ladeira bem inclinado.
Teče do metrové roury, pak příkře dolů svahem.
Plantou uma árvore estéril numa ladeira, tal como esta.
Jednoho dne zasadil na úbočí suchý strom, právě takhle.
Uma ladeira numa pequena vila. rodeado nos dois lados por casas. com uma igreja ao fundo.
Cestu v malém městě lemovanou domy. A v pozadí kostel.
E isso significava subir e descer aquela ladeira duas vezes por dia.
Takže když bylo hezky, musela jsem dvakrát denně nahoru a dolů.
Esta é daquelas casas que se vêem sobre a ladeira do penhasco.
Tak tohle je jeden z těch domů, co jsou zavěšený do útesu.
Hora de viajar ladeira a baixo!
Co říkal? - Za co mě máš, ty jeden.
O carro começa a ir ladeira abaixo.
Auto se rozjede z kopce dolů, a moje levý koleno je na fáborky.
Proximidades de Ladeira, via rápida 210.
Poblíž dálnice 210.

Možná hledáte...