leštění čeština

Příklady leštění portugalsky v příkladech

Jak přeložit leštění do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Čistej flanel pro leštění a sušení.
Flanela pura para polir e secar.
Pak pokračoval v leštění svého černého Rolls Royce a ona běžela dovnitř uslzená.
Ele continua a limpar o seu Rolls Royce azul E ela entrou em casa a correr, chorando.
Pokračuj v leštění bot, svobodníku, jasný? A tohle už nechci slyšet.
Agora limita-te a continuar a polir essas botas, e vamos falar um pouco menos.
Geologická utěrka na tvarování a leštění kamene.
Chama-se lixa de lapidador. É para modelar e polir pedras.
Tkaničky, leštění bot a jednou, možná, můžem ty boty i spravovat!
Atacadores de sapatos, graxa. Talvez um dia possamos até arranjar sapatos.
Toho spíš zajímá leštění botů.
Acho que a única coisa que ele sabía, quando estava em Sandhurst era polir a botas!
Vím, že je pátek, ale musí se toho tolik udělat, že stěží od vás můžu očekávat leštění stolů.
Eu sei que é Sexta, mas há tanto que fazer agora, Eu dificilmente esperaria que polisses as mesas.
Máma říká, že se můžeš procházet po pláži a máš zajištěné leštění nehtů, tak že nebude nikdy důvod platit za pedikúru.
Minha mãe sempre diz que se voê andar na praia e tiver uma mão firme com um polidor de unha você não terá necessidade de ir a uma pedicure.
Celý dlouhý čas věnuješ. leštění svého auta, aby bylo perfektní.
Passa-se o tempo a dar brilho ao carro, a pôr tudo perfeitinho.
Někteří prodejci, ti horší, používají síru k leštění mincí před prodejem.
Alguns traficantes, os piores, usam enxofre para polir as moedas antes de as vender.
A při leštění stříbra myslím na tebe a na děti a na náš život a jak měla teta pravdu.
E quando eu polia, pensava em ti, Nas crianças, e na nossa vida.
Obrovské náklady na leštění podlahy? Kvůli tobě.
A cera para o chão está pela hora da morte?
Sorry, že přerušuju vaše leštění ptáků, ale toto je rozkaz!
Sim, desculpem interromper o vosso pequeno circulo de idiotas, mas é uma ordem!
Není nic takového jako přílišné leštění svého kolíku.
Não há nada igual como polir o ceptro do amor.

Možná hledáte...