machinace čeština

Překlad machinace portugalsky

Jak se portugalsky řekne machinace?

machinace čeština » portugalština

intriga trama maquinação conspiração

Příklady machinace portugalsky v příkladech

Jak přeložit machinace do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

A který nechce být zatažen do žádné špinavé vyděračské machinace. - Vyděračské?
Ele não vai ceder a nenhum esquema sujo de chantagem.
Vždycky hledají nějaký machinace.
Eles procuram sempre os sinais vermelhos.
Jen pro finanční machinace.
Nada terrível. Ele só vendeu informações.
Tango a Cash tvrdí, že jsou obětí machinace, naaranžované skupinou zločinců, kteří se jí snaží naše dva policisty dostat mimo akci.
Os agentes Tango e Cash insistem ser vítimas duma armadilha, possivelmente uma retaliação criminosa visando pôr os 2 elementos fora de acção.
Ovšem. Nikdy bychom si nedovolili pochybovat o vaší genialitě.. pro finančních machinace, Pane, ale proč?
Bem, nós nunca questionaríamos a sua genialidade. para assuntos financeiros, senhor.
Kde je smlouvání, machinace?
Onde está o barganhar? Onde está a conspiração?
Machinace z účtama?
Andavas a enganá-los?
A Agostina. jako obět její machinace.
E Agostino. Como a vítima das suas maquinações.
Vyděračství, finanční machinace. Není nic jiného než hochštapler.
Extorsão, fraude de crédito, burlas.
Ale Bill Parrish je obětí takové machiavelistické machinace, jaká se vidí málokdy.
Mas o Bill Parrish é vítima de maquinações tão maquiavélicas. que raramente encontrei.
V mém plánu je ministr, který má na krku machinace se zbraněmi. Jde k zemi.
No plano que aceitei, aquele político provinciano que queria desmantelar as forças armadas, morre.
Tak co, byla jsi na závodech, machinace na trhu, nebo co?
O que fizeste? Foste às corridas, jogaste na bolsa, o quê?
Šlo o nějaký machinace.
Foi tipo o jogo da cadeira.
Ta věcička je z čistého zlata, to se pozná podle váhy Chápu, že si mě kupujete, chcete mě zatáhnout do nějaké podivné machinace,.a že na to těžce doplatím.
Isto é de ouro puro, dá pra saber pelo peso. Então. entendo perfeitamente que estou sendo subornada e envolvida em alguma história escura, pela qual pagarei caro.

Možná hledáte...