nákyp | kupa | nanuk | hňup

nákup čeština

Překlad nákup portugalsky

Jak se portugalsky řekne nákup?

nákup čeština » portugalština

compra aquisição compras coisacomprada

Příklady nákup portugalsky v příkladech

Jak přeložit nákup do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Beru Leu na nákup.
Vou levar a Lea às compras.
Vyhazujete za nákup knih, a nemáte pruvodce chovatele.
Está a deitar fora o seu dinheiro a comprar esses livros sem um guia.
Pokud neseženeme cizí měnu na nákup traktorů, nebude dost chleba pro všechny.
A menos que tenhamos moeda estrangeira para comprar tractores, não teremos pão suficiente para o povo.
Ale pokud by měl Jih zlato na nákup zásob, zbraní, prachu.
Mas se o sul tivesse ouro para comprar suprimentos, armas, polvora.
Když jsem šla na nákup, viděla jsem je stát na rohu.
Ainda agora, quando fui lá fora, vi-os ali na esquina.
Ano, týdenní nákup. Děkuju.
Faço as compras da semana.
Běžte už na ten nákup.
Vá lá fazer as suas compras.
Černý trh: tajný nákup, prodej a zabíjení.
No mercado negro, comprava-se, vende-se clandestinamente e assassina-se.
Uděláme si nákup na vojenském zásobování.
Fazemos as compras na cooperativa do exército.
Píchli jsme, a já musím dopravit domů nákup.
Tivemos um furo e tenho aqui o jantar.
Nákup dobytka za tři dolary za kus.
Comprar carne a 3 dólares a cabeça.
Ta bezúročná půjčka 800 liber na nákup vlastního automobilu.
Um empréstimo de 800 libras sem juros para comprar um carro.
Přeprava kradeného zboží, nákup vesmírné lodi za padělanou měnu.
Transporte de bens roubados, compra de nave espacial com dinheiro falso.
Nákup, paní.
As mercearias.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To znamená, že 9000 dolarů na obyvatele za rok nebude vynaloženo na nákup zboží dlouhodobé spotřeby, na dovolené, na investice a tak dále.
Isto significa 9.000 dólares por pessoa, por ano, em bens de consumo duráveis não adquiridos, férias não gozadas, investimentos não efectuados, e assim por diante.
Už dlouho prosazujeme odzbrojení Hizballáhu, pomohli jsme vládě téměř miliardou dolarů ve formě finanční podpory a úvěrů na nákup zbraní pro libanonskou armádu a budeme v tom pokračovat i v nadcházejícím desetiletí.
Há muito que insistimos no desarmamento do Hezbollah, e temos auxiliado o governo com cerca de mil milhões de dólares em apoio financeiro e em crédito para comprar armas para o Exército libanês, e iremos continuar a fazê-lo na próxima década.
Několik let nato čínský podnik navrhl, že převezme zodpovědnost za nákup součástek.
Um par de anos depois, a empresa Chinesa sugeriu ficar responsável por comprar as peças.
To tamním daňovým poplatníkům říká, že buď svým veřejným činitelům dávají příliš vysoké odměny, anebo že jejich veřejní činitelé mají jiné způsoby jak získat peníze na nákup hodinek, jež by si jinak dovolit nemohli.
Isso diz aos contribuintes Ucranianos que pagam demasiado aos seus funcionários públicos, ou que os seus funcionários públicos possuem outras formas de conseguir dinheiro para comprar relógios que de outro modo não poderiam pagar.
Stejná politika byla zavedena po válce v roce 1973, kdy Amerika nabídla Egyptu 200 milionů dolarů ročně na nákup pšenice.
Essa política foi adoptada no rescaldo da guerra de 1973, quando a América ofereceu 200 milhões de dólares por ano para a aquisição de trigo.
Nákup luxusního zboží však není pouhým symbolem, ale díky selektivní výhodě, kterou jeho vystavení propůjčuje, by mohl indikovat budoucí úspěch.
Mas, mais do que um símbolo, a compra de bens de luxo pode indicar o sucesso futuro, devido à vantagem selectiva que o exibicionismo proporciona.
Také nákup luxusního zboží vyžaduje značné finanční zdroje.
Da mesma forma, a compra de bens de luxo requer recursos financeiros substanciais.

Možná hledáte...