nadprůměrně čeština

Příklady nadprůměrně portugalsky v příkladech

Jak přeložit nadprůměrně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ano, nadprůměrně dobré.
Sim, excepcionalmente bons.
Velmi dobré, pane Barrette, jste nadprůměrně inteligentní.
Muito bem, tem inteligência superior.
Trochu netopýřího trusu nadprůměrně silné magnetické pole, ale nic, co by mohlo způsobit nějaký fyziologický efekt.
Nada. Guano de morcego, leituras magnéticas acima do normal. Nada que provoque um efeito psicológico.
Evidnentně je Jeff s těmito problémy nadprůměrně seznámený.
O Jeff está mais do que medianamente familiarizado com estes assuntos.
Steve, Jeff je dost nadprůměrně tady.
Steve, o Jeff está mais do que medianamente aqui!
Je nadprůměrně inteligentní.
Isto corresponde a uma inteligência média.
Být nadprůměrně nadaný; když víš, že o tobě každý ví, že jsi vždy o 10 kroků dál před nimi.
Ser-se altamente dotado, saber-se que toda a gente sabe que estás sempre dez passos à frente deles.
Co jsi zač, jsi snad nadprůměrně nadaný?
Pensas que és melhores que os outros?
Podle pracovníka ze sociálky je nadprůměrně inteligentní, ale trvá mu, než se přizpůsobí.
A Assistente Social diz. que ele tem uma inteligência acima do normal. mas, sabe, acho que precisa de tempo para se adaptar.
Stojí tu, že umíš hrát na varhany a flétnu, a že nadprůměrně dobře zpíváš.
E diz aqui que sabeis tocar órgão e flauta, e cantar mais do que moderadamente bem.
Dobře, jsem nadprůměrně inteligentní, ale to neznamená, že se mnou může vláda zacházet, jako se svou laboratorní myší.
Tudo bem. Sou mais esperta do que o normal, mas isso não quer dizer que o governo tem o direito de tratar-me como a sua cobaia.
Všichni jsou nadprůměrně inteligentní disciplinovaní, sadističtí vrazi kteří sami sebe pojmenovali v médiích.
São assassinos muito inteligentes, disciplinados e sádicos que se autonomearam na imprensa.
Nadprůměrně inteligentní je možná slabý výraz.
Muito inteligentes é pouco.
Emocionálně izolovaný, nadprůměrně inteligentní.
Destacado emocionalmente, inteligência acima da média.

Možná hledáte...