nastartování čeština

Příklady nastartování portugalsky v příkladech

Jak přeložit nastartování do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Připravit k nastartování motorů.
Preparem-se para ligar os motores.
Připravte se k nastartování motorů.
A postos para arrancar motores.
No, myslím, že je čas k nastartování show.
Bem, acho que está na hora de dar inicio ao show.
Potřebuju energii k nastartování.
Preciso de potência para reactivá-lo.
Abych napíchl vaše auto takže při nastartování by vybouchlo.
Armadilhar o teu carro para ele explodir, quando ligasses o motor.
Pokus o nastartování systému.
Tentativa de activar sistema.
A můžu využít toho, že Malkoviche všichni znají k nastartování vlastní loutkářské kariéry!
E poderíamos usar a notoriedade de Malkovich. para lançar minha carreira de titereiro.
Postarej se o něj a já se podívám, jestli můžu udělat něco pro nastartování motoru.
Você cuide dele, e eu vou ver o que posso fazer para reiniciar os motores.
Základem je. chlapi nesmí mít povolen sólo přístup ke své erekci. Nejsou jako my. mají jen omezený počet nastartování za den.
A questão é que os homens não podem ter livre acesso às suas erecções, não são como nós, só o conseguem fazer algumas vezes por dia.
Zkoušela jsem to, ale počítač to nechce dovolit nastartování.
Eu tentei, mas o computador nao permite.
Udržuj otáčky, musíme vytvořit dostatečný náboj k nastartování motoru.
Continua a girar, temos que gerar suficiente energia para ligar o motor.
Postup nastartování reaktoru je v databázi.
Os procedimentos para reiniciar o reator estão na base de dados.
Vidím, jak hezký jsi ke každému v domě a k tvému synovci a jak jsi dal sestře peníze k nastartování jejího podniku.
Vejo como és bom para todos os do prédio, e para o teu sobrinho deste dinheiro à tua irmã para começar o negócio dela.
Chce vytvořit skupinu pro nastartování kampaně.
Ele quer ir para o terreno, para começar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Stejně jako u mírových procesů na Blízkém východě a ve střední Americe po skončení studené války vytvořily regionální změny podmínky pro nastartování kolumbijského procesu.
Tal como aconteceu com os processos de paz no Médio Oriente e na América Central após o fim da Guerra Fria, as mudanças regionais criaram as condições para o início do processo colombiano.
Jsou základem ekonomiky kontinentu a klíčem k nastartování ještě vyššího růstu.
São o alicerce da sua economia, e a chave para impulsionar um maior crescimento.
Dnes zjišťuji, že pokud Afrika doufá v nastartování zemědělské transformace, budou jednotlivé státy nejprve muset odstranit jednu z hlavních překážek, které tento sektor brzdí: všudypřítomnou genderovou propast.
O que estou a aprender agora é que, se África espera desencadear uma transformação agrícola, os países deverão primeiro remover uma das principais barreiras à evolução do sector: um generalizado fosso de género.

Možná hledáte...