nahlas | naval | atlas | Pavla

navlas čeština

Příklady navlas portugalsky v příkladech

Jak přeložit navlas do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Hrdinové příběhů vždy upadají, a jejich zánik je pokaždé navlas stejný.
Os heróis desintegram-se sempre e desintegram-se sempre da mesma maneira.
Je to navlas stejný princip jako u té balicí fólie, ale nabarvíš ji načerveno.
Elas são exactamente como as de embalar, mas tu vais pintá-las de vermelho.
To, co jste ve mně probudil, se totiž navlas podobá milostnému citu.
O que vós provocasteis em mim, é extremamente comparável a uma emoção amorosa.
Můj otec, navlas tak, jak býval živ!
Meu pai, nas vestes que usava quando vivo!
Je navlas stejný jako vaše mrtvá sestřička. krásné modré oči a úžasné řasy.
É a cara chapada da vossa irmã morta, com uns lindos olhos azuis e umas sobrancelhas maravilhosas.
Navlas stejný případ jsme měli totiž před dvěma měsícema.
Tivemos um caso assim há três meses. Um tipo encontrado morto na sua banheira.
To chemický složení je navlas stejný.
A composição química é exactamente a mesma.
Je to navlas stejný. Signalizuje to, že došlo k zápasu.
O cabelo só vem assim quando é arrancado ou puxado, o que implica uma luta.
Je vám navlas podobná.
Era exactamente igual a si.
Dva svědci z různých stran, kteří říkají navlas totéž.
Temos duas testemunhas. em lados opostos do caso. - a dizer o mesmo.
Navlas jako místo, kam můžete promítnout svá mínění, své obavy, věci ze svého nitra.
Estabelece-se um limite, coloca-se uma zona além desse limite, e apesar das coisas permanecerem como eram, percebemos ele agora como um outro lugar.
Její kresby. - Navlas stejné jako Blackwoodovy.
Os desenhos dela são idênticos aos rascunhos do Blackwood.
Zinscenuje navlas stejný čin, do nejmenšího detailu.
Encena o homicídio minuciosamente, até ao mais ínfimo pormenor.
Jo navlas stejná, střela zezadu do hlavy, rovněž do rozkroku.
Sim, tiros na parte de trás da cabeça e na virilha.

Možná hledáte...