navoněný čeština

Příklady navoněný portugalsky v příkladech

Jak přeložit navoněný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

A navoněný dámy, ty mi nic neříkaj.
Nem uma serenata ao luar para mim!
Ať žije Paříž a navoněný ženský!
Um brinde a Paris. Vivamos de forma perigosa!
Já věřím v duši, ptáka, číču, a krásnou ženskou prdelku, točený míče, vlákniny, dobrou skotskou, a že romány Susan Sontagové jsou jen navoněný sračky.
Eu acredito na alma, no pênis, na vagina. nas curvas de uma mulher. nas bolas com efeito, nas fibras, no bom whisky. que os romances de Susan Sontag são auto tolerantes, uma grande porcaria.
Ještě šátek, ze středověkého Japonska...navoněný mým parfémem.
Um lenço de seda. Modelo medieval japonês. Com o meu perfume.
Mohl napsat papežovi navoněný dopis, aby ho prohlásil novým Mesiášem.
Ele podia escrever uma carta perfumada ao Papa e revelar-se ele mesmo como o novo Messias.
Navoněný chlap, to se divím.
Parece-me mais Aqua Velva.
Jsou navoněný.
Têm cheiro.
Musíš mě dostat z týhle smlouvy. - To je navoněný?
Tens de tirar-me deste contrato.
Akorát, že už to ani nejsou hospody, jsou to teď navoněný bary.
Agora são bares requintados.
To navoněný prase Solonius si pokaždý zajistil primus vylizováním zadků jen aby byl rozdrcen nenáviděným rivalem našeho města.
Aquela merda perfumada do Solonius fica sempre com o primus ao inserir a sua língua no cu de alguém, somente para ser esmagado pelo odiado rival da nossa cidade.
I když jsi pořád jen ten naškrobený a navoněný panák.
Apesar de seres um empertigado.
Ty a ty tvoje navoněný svíčky, ale já tě přebiju tímhle.
Aceito as velas com aroma e apresento isto.
Navoněný.
Está cheiroso.
Jen běž, ty navoněný pudle.
Vá lá, seu caniche perfumado!

Možná hledáte...