převedení čeština

Příklady převedení portugalsky v příkladech

Jak přeložit převedení do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Tedy, pane předsedo, předkládám návrh na zavření této společnosti. a převedení aktiv a pasiv na nuceného správce.
Por isso, Sr. Chairman, farei um movimento para dissolver esta instituição e passarei os seus activos e passivos para o receptor.
Gratuluji Vám k převedení stáda.
Felicito-o pela manada chegada à meta.
Převedení napětí do hlavních obvodů.
Canalizar energia para os circuitos principais.
Když nám váš profil pomůže chytit Buffalo Billa včas, abychom zachránili Catherine, senátorka vám slibuje převedení do nemocnice pro veterány Oneida Park v New Yorku s výhledem na blízké lesy.
Se o seu perfil ajudar a apanhar o Buffalo Bill a tempo de salvar a Catherine Martin, a senadora promete transferi-lo para os Veteranos em Oneida Park, Nova Iorque, com vista para os bosques.
Jak to zařadíme do života bez převedení na vtip?
Como o encaixamos na vida sem o tornar numa historieta?
Protože smrt nenastala za neobvyklých okolností, a není žádný mužský dědic, Žádám o převedení titulu a majetku tohoto Domu na mě.
Na ausência de circunstâncias especiais na morte e sem haver herdeiro do sexo masculino, reivindico o título e as posses desta casa caída.
Prohlašuji, že Quarkův Dům byl nepřítomností jeho vládce pohaněn, z toho důvodu žádám Radu, o okamžité převedení domu a přilehlých pozemků na mne, jako vyrovnání za.
Então eu digo que a casa de Quark se desonrou perante este conselho, e peço que seja dissolvida e que as suas terras e posses sejam entregues a mim como compensação por.
A zbylá miliarda dvě stě, miliónů za převedení.
E o outro bilião e 200 milhões não passarão de uma diversão.
Použil tyto muže k převedení jeho prostředků, tak aby s nimi mohl manipulovat.
Ele usou aqueles homens para transferir o seu dinheiro para onde ele lhe pudesse aceder.
Musím provést rituál. k převedení mého opatrovnictví nad tebou na průvodce.
Com um ritual, transferirei o meu poder de guardião para um guia.
Dají ti nějaký čas na převedení. Ne.
Haverá tempo para a transição.
Andrewův trik spočíval v převedení eliptických křivek na něco, čemu se říká Galoisova zobrazení. což by mohlo učinit počítání jednodušším.
O truque de Andrew era transformar as curvas elípticas em algo chamado Representações de Galois, o que tornaria a contagem mais fácil.
Potřebuju přístupové kódy k převedení peněz společnosti na svůj účet.
Eu preciso dos códigos de acesso. Para poder transferir fundos para a minha conta particular.
Můžete zavolat Washington, že převedení velení PTO na Úřad pro národní bezpečnost je dokončeno.
Pode avisar Washington que a transferência de autoridade da CTU para a Segurança Nacional foi oficialmente concluída.

Možná hledáte...