přimáčknout čeština

Překlad přimáčknout portugalsky

Jak se portugalsky řekne přimáčknout?

přimáčknout čeština » portugalština

esmagar

Příklady přimáčknout portugalsky v příkladech

Jak přeložit přimáčknout do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Měl bys mezi nimi opravdu rychle přeskakovat, nebo je obě přimáčknout k sobě a zvládnout je naráz?
Serà que trocas depressa ou deves juntà-los e tratar dos dois ao mesmo tempo?
Měl bys mezi nimi opravdu rychle přeskakovat, nebo je obě přimáčknout k sobě a zvládnout je naráz?
Será que mudas rapidamente de um para o outro ou deves juntá-los e esfregar a cara neles?
Jen olíznout, přimáčknout.
Lambes, colas.
Přimáčknout mě na dveře?
Encostar-me à porta?
Jistě tam toho zvládne hodně přimáčknout.
Ela consegue fazer várias coisas ao mesmo tempo.
Aby ho medvěd opravdu chytil, musí ho přimáčknout ke dnu.
Os ursos têm de pisar o salmão contra o leito do rio, para conseguirem apanhá-lo.
Jak bych měl utéct do Vegas, za nezaplacené pokuty. Jen se tě snažila přimáčknout. Aby jsi na mě něco řekl.
Ela só te queria amolecer para te tentar fazer desbroncar sobre mim.
Chtěl bych ho přimáčknout na zeď a prostě.
Quero encostá-lo à parede e.
Musíme zjistit, kdo to byl a přimáčknout ho ke zdi.
Temos de encontrar quem fez isto e pregar-lhe o rabo à parede.
Přimáčknout mu tvář k oknu.
Encostar-lhe a cara à janela.
Tak, co musíš udělat, je přimáčknout takhle trochu nohy k sobě. aby ti penis přestal vyskakovat zpátky nahoru.
Por isso, juntas assim as tuas pernas para impedir que o teu pénis volte a saltar para cima.
Můžeme ji někde přimáčknout?
Há algum sítio onde possamos amarrá-la?

Možná hledáte...