paměť čeština

Překlad paměť portugalsky

Jak se portugalsky řekne paměť?

Příklady paměť portugalsky v příkladech

Jak přeložit paměť do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Big Jim se sice probral po ráně Blacka Larsena, ale ztratil paměť.
Big Jim recuperou do golpe de Black Larson, mas perdeu a memória.
Ale paměť mu vypověděla službu.
Mas Big Jim não se lembrava.
Zkoušíte mou paměť?
Tinha-me esquecido.
Také dodávám, dámy a pánové, než-li se vzdálím, že pan Paměť odkázal svůj mozek Britskému muzeu.
Senhoras e Senhores, devo acrescentar antes de me retirar. que o Sr. Memória legou o cérebro ao Museu Britânico!
Všechny informace má v hlavě pan Paměť.
Toda a informação está dentro de cabeça do Sr. Memória. O Sr. Memória!
Pan Paměť odjíždí ze země hned po představení. - Určitě.
Para velar o Memória para fora do país depois do espectáculo.
Pane Paměť, co je to za tajný text, jenž jste měl vyvézt ze země?
Sr. Memória, qual é a fórmula secreta que ia levar fora do país?
Máte skvělou paměť, že?
Tem uma óptima memória, não tem?
Mám ti vrazit kudlu do žeber, abych ti osvěžil paměť?
Será que tenho que matá-lo?
Pokud mě paměť neklame.
Lembro-me.
Třeba jste po ní ztratila paměť.
Ah, talvez isso a tenha feito esquecer-se, não?
Mám sloní paměť a lví srdce.
Tenho memória de elefante e o coração de leão.
Paměť mu slábne.
A memória está fraca.
Je to jedna z největších kleteb uvalených na lidstvo: paměť.
É uma das maiores maldições infligidas ao homem: a memória.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Konečně si nemohu odpustit připomínku pro ty, jejichž paměť je stejně děravá jako jejich myšlení: myšlenka bojkotu Izraele není tak nová, jak se zdá.
Finalmente, como posso deixar de relembrar àqueles cuja memória é tão curta quanto o seu pensamento que a ideia de boicotar Israel não é tão nova como parece?
Mozek je obří hierarchická paměť, která neustále zaznamenává, co vnímá, a předvídá, co se stane dál.
Em vez disso, o cérebro é uma memória hierárquica gigante que está constantemente a gravar o que percebe e a prever o que virá a seguir.
Univerzity musí chránit svou institucionální paměť, místní tradice a oddanost každé nové generaci studentů.
As universidades devem proteger as suas memórias institucionais, tradições locais, e compromisso para cada nova geração de estudantes.

Možná hledáte...