zeť | zpět | umět | smět

změť čeština

Příklady změť portugalsky v příkladech

Jak přeložit změť do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

A k čemu vám vlastně je taková změť vlastního života?
Por que quer recompor os pedaços da sua vida e as suas vagas recordações?
Čas od času, se mi stále vybavují záblesky vzpomínek z Velkého článku. Změť obrazů, nebo slov ale nemůžu přijít na to, co to je.
De vez em quando, ainda tenho flashes de memória do Grande Elo, um amontoado de imagens ou uma palavra, mas não consigo fazer sentido delas.
Celá ta změť kuchařů, námořníků, rádio operátorů a číšníků se o něj dobře starala.
Aquele circo de cozinheiros, marinheiros, operadores de rádio e empregados de balcão, cuidaram bem dele.
Když jsme s Tomem odcházeli z Midlandu, měli jsme změť teorií, jak vychovávat děti.
Quando eu e o Tom saímos de Midland, tínhamos teorias acerca de como se educam crianças.
Pořád máme změť dětí, ale už žádné teorie.
Ainda temos um monte de crianças, mas já não temos teorias.
Musíte omluvit všechnu tu změť.
Vão-me desculpar esta azáfama.
Ne, to byla jenom změť náhodných symbolů a znaků.
Não, eram apenas símbolos e marcas sem sentido.
A ta změť zvuků?
Frangos! - E o barulho?
Je to změť překouřenejch oslích ptáků.
Tenho aqui uma confusão de pilas de burro rotas (tubos do motor).
Všechno je to jen jak změť profilů na Facebooku.
É como vários perfis do Facebook ao acaso.
Je to nazvané změť úklidu, ano?
Então, chama-se Limpeza da Confusão.
Lidé, kteří spravují měnové paradigma, ekonomické paradigma, od chvíle, kdy byly peníze poprvé vynalezeny, chtěli je mystifikovat, aby si všichni mysleli, že pouze nějaký odborník může pochopit nejasnou změť posvátného úřadu peněz.
As pessoas que administraram o paradigma monetário, o paradigma económico, desde que o dinheiro foi inventado, quiseram mistificá-lo e fazer crer a todos que apenas um especialista conseguiria entender as tretas do sacerdócio do dinheiro.
Podepisovala jsem je několikrát, ale vždycky to byla jen změť čísel.
Assinei-o tantas vezes, mas era só um monte de números.
Podepsala jsem to mnohokrát, ale pokaždé mi to připadalo jen jako změť čísel.
Lembras-te de algo sobre isso? Assinei muitas vezes mas era apenas um monte de números.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na jedné straně podporují Spojené státy, Evropská unie, Turecko, Jordánsko, Saúdská Arábie a Katar opozici - změť ozbrojených frakcí s odlišnými agendami a ideologiemi, od syrských nacionalistů až po globální džihádisty.
De um lado, os Estados Unidos, a União Europeia, a Turquia, a Jordânia, a Arábia Saudita e o Qatar apoiam a oposição - uma confusão de facções armadas com diversas agendas e ideologias que vão desde a síria nacionalista à jihadista mundial.

Možná hledáte...