změnit čeština

Překlad změnit portugalsky

Jak se portugalsky řekne změnit?

Příklady změnit portugalsky v příkladech

Jak přeložit změnit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Je úžasné, jak dokáže tón hlasu změnit význam jedné věty.
É incrível com a mesma pergunta pode ter conotações diferentes.
Bude-li třeba, můžeme změnit velikost.
Podemos subir ou descer o tamanho, se fôr necessário.
Snaží se obyčejný kov změnit ve zlato!
Procura transformar metal vulgar em ouro!
Podívejte se na předlohový dvoukloubový akční držák kukuřice, se synchronní převodovkou, umožňující změnit převod pouhým dotykem spičkou jazyka.
Repare no come-milho de dupla acção com transmissão sincronizada que permite mudar de posição com um só toque da língua.
Můžeš? Nesnaž se změnit téma.
Não tentes mudar de assunto.
Hádám, že bylo pro ni jednodušší změnit své jméno. než pro celou rodinu změnit to jejich.
Julgo que foi mais fácil ser ela a mudar o nome. do que ser toda a família a mudar o deles.
Hádám, že bylo pro ni jednodušší změnit své jméno. než pro celou rodinu změnit to jejich.
Julgo que foi mais fácil ser ela a mudar o nome. do que ser toda a família a mudar o deles.
Nechcete změnit téma?
Queres mudar de assunto?
Musím odejít, opustit to tu, nějak to změnit nebo se zblázním.
Tenho de sair, mudar qualquer coisa, senão acabo por dar em louca.
Udělal jsi tu dojem, který se musí okamžitě změnit.
Causaste uma impressão nesta cidade, que terá de ser apagada, agora mesmo.
Chtěl jsem to změnit.
Pensei que a faria gostar, mas não consegui.
Mám si ho snad změnit a jmenovat se třeba Smith?
Recomenda que o mude, por exemplo, para Smith?
Jméno změnit můžete, ale cejch neodstraníte.
Pode mudar o seu nome, mas não eliminará o estigma.
Máme něco, co nic nedokáže změnit.
Há qualquer coisa entre nós que ninguém pode mudar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jistěže, Navalného podporovatelé by mohli pohodlně emigrovat; povzbuzeni kampaní svého kandidáta jsou však ochotni počkat si, jestli dokáže něco změnit.
Com toda a certeza, os apoiantes de Navalny poderiam emigrar confortavelmente; mas, revigorados pela campanha do seu candidato, estão dispostos a ver se ele poderá fazer a diferença.
Otázka ale zůstává: dokáže Navalnyj a jeho stoupenci po 8. září změnit ruskou politickou kulturu strachu, anebo měl de Maistre přece jen pravdu?
Mas a questão permanece: a 8 de Setembro, poderão Navalny e os seus apoiantes mudar a cultura política Russa do medo, ou teria de Maistre razão afinal de contas?
Mezinárodní a národní partneři musí radikálně změnit způsob, jímž k takovým státům přistupují.
Os parceiros internacionais e nacionais devem mudar radicalmente o modo como intervêm nesses Estados.
Nakonec bude náš pokrok záviset na odhodlání každého změnit životy 1,5 miliardy lidí, ničené násilím, konflikty a nízkou mírou bezpečí.
Em última análise, o nosso progresso depende da determinação de todos em transformar a vida dos 1,5 mil milhões de pessoas cujas vidas são marcadas pela violência, pelo conflito e pela insegurança.
Vztek republikánů z Tea Party (stejně jako vztek demonstrantů z hnutí Occupy Wall Street) odráží pocit, že systém mohou změnit pouze dramatická, ba přímo revoluční opatření.
A ira dos republicanos do grupo Tea Party (tal como a ira dos manifestantes do movimento Occupy Wall Street) dá a entender que o sistema só poderá mudar através de medidas drásticas, ou mesmo revolucionárias.
Soustředěnější uvažování by ale mohlo názor lidí změnit.
Mas uma reflexão mais intensa poderia mudar a opinião das pessoas.
Viděno v tomto širším kontextu se musí změnit mnoho paradigmat, praxí a procesů, které se v současné době používají při správě vodních zdrojů pro komunity.
Analisados neste contexto mais vasto, muitos dos paradigmas, práticas e processos actualmente utilizados para gerir os recursos hídricos das comunidades devem ser modificados.
V Evropské unii by se musely změnit pouze dva klíčové prvky Společné zemědělské politiky (SZP), aby se drasticky zmírnila pokřivení v systému produkce.
Na União Europeia, apenas dois elementos centrais da Politica Agrícola Comum (PAC) precisariam de ser alterados para reduzir drasticamente as distorções no sistema produtivo.
Kromě toho mohou změnit způsob strukturování a odměňování pracovních míst tak, aby zvýšily flexibilitu, čímž pomohou mužům i ženám nalézt rovnováhu mezi pracovními a rodinnými povinnostmi.
Além disso, as empresas podem mudar a forma de estruturação e remuneração dos empregos a fim de aumentar a flexibilidade, contribuindo assim para que os homens e as mulheres consigam equilibrar as exigências da vida profissional e da vida familiar.
Do té doby se může mnoho věcí změnit.
Muitas coisas podem mudar durante esse período.
Avšak za situace, kdy francouzské jednotky jsou na cestě domů a Mali zoufale potřebuje obnovu, musí mezinárodní společenství změnit úhel pohledu a nabídnout podporu.
Mas, com as forças Francesas em retirada e o Mali desesperadamente necessitado de reconstrução, a comunidade internacional deve adoptar uma nova perspectiva e oferecer o seu apoio.
Vědí, že současný stav je neudržitelný a něco se musí změnit.
Eles sabem que o status quo está falhando e que algo tem de mudar.
Ačkoliv zde není klinicky prokázaná vakcinace proti Ebole, mohlo by se to brzy změnit.
Embora não exista uma vacina clinicamente testada para o ebola, isto logo pode mudar.
To se musí změnit - a rychle.
Esta situação tem de mudar o quanto antes.

Možná hledáte...