personál čeština

Překlad personál portugalsky

Jak se portugalsky řekne personál?

personál čeština » portugalština

pessoal estado-maior equipe de funcionários

Příklady personál portugalsky v příkladech

Jak přeložit personál do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Taková propaganda je vždy nevhodná, ale podněcovat personál. na toaletách ke stávce?
Aquela propaganda é má em todo o lado, mas incitar as funcionárias. da casa de banho a entrar em greve?
Věděli by, že v tom jede personál.
Saberiam que se fez de dentro.
Towley, 1050..tísní námořní personál.
Neste momento há uma grande multidão, com todo o tipo de oficiais da Marinha e pessoal da Marinha.
Přiveďte zajatce, - a ať personál rozsvítí lampu.
Traga os prisioneiros e acenda os lampiões.
Á, personál Green Manors.
Oh, os guardas de Green Manors.
Váš domácí personál by neměl vstupovat do kuchyně.
Obrigado.
Můj domácí personál jsem poslal po jedlou sodu.
Vá buscar a tia Hattie na estação. Não posso.
Všechen personál vyklidí záď.
Evacuar o convés de ré.
Veškerý personál ke krytům!
Todas as pessoas para os abrigos!
Doktor Marvin a personál shromažďovali vše v tajné laboratoři, kde transformovali krátkou zkušenost z vesmírné lodi do vzorců, výkresů a nakonec do funkční reality.
O Dr. Marvin e a sua equipa reuniram o material num laboratório secreto onde traduziram uma pequena experiência numa nave espacial numa fórmula, seguidamente os planos e, finalmente, uma realidade funcional.
Je psáno, že personál dostane jen jeden kus.
Definitivamente ordena que os pilotos tenham apenas um exemplar.
Sama se viním z toho, že jsem nezazvonila na personál.
Eu própria me acuso de usar julgamento pessoal em não tocar o sino por ajuda.
Tento personál je páteří hotelů, obsluha, která pracuje na tom, abyste platili,. totiž, abyste se bavili.
Os que servem são a espinha dorsal, servem e trabalham para que possamos pagar isto é, divertir-nos.
Musíte mít svůj personál.
Temos de ter pessoal.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Léčba je přitom složitá a vyžaduje vysoce kvalifikovaný lékařský personál, jenž se v postižených oblastech obtížně hledá.
E o tratamento é complexo, requerendo o tipo de pessoal médico altamente qualificado que dificilmente se encontra nas áreas afectadas.

Možná hledáte...