podvýživa čeština

Překlad podvýživa portugalsky

Jak se portugalsky řekne podvýživa?

podvýživa čeština » portugalština

subalimentação desnutrição

Příklady podvýživa portugalsky v příkladech

Jak přeložit podvýživa do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vyčerpání a podvýživa.
Cansaço e má nutrição.
A podvýživa to ještě zhoršuje.
Agravado pela má nutrição.
Mezi Arniho jídlem a jeho sestrami je romantická podvýživa, která je možná jen této noci v jeho životě.
Talvez isto não seja uma boa déia.
Podvýživa, marasmus, kwashiorkor, kdo ví co ještě.
Desnutrição, suspeita de caquexia, Kwashiorkor, e sabe-se lá que mais.
Moučnivka, zánět středního ucha, trichofycie, průjem, podvýživa a nerovnováha elektrolytů.
Candidíase oral, otite média, tinha, diarreia, desnutrição e desequilíbrios de electrólitos.
Problém je podvýživa, ale to se dá řešit pomocí výživných přípravků do potravin.
Desnutrição é o problema mais comum, mas isso é facilmente aliviado com bio-nutrientes suplementares.
A co ty proleženiny, podvýživa, dehydratace?
E as escaras, a subnutrição, a desidratação?
Je to víc pravděpodobné než podvýživa.
É mais provável que má nutrição.
Cirhóza, podvýživa.
Cirrose, subnutrição.
Podvýživa.
Malnutrição.
Ta podvýživa má celkem značnej vliv na tvojí logiku.
A má nutrição começa a afectar-lhe o raciocínio.
Její podvýživa a množství ibuprofenu, který brala, - může být ráda, že žije.
Com a malnutrição e a quantidade de ibuprofeno que tem tomado, tem sorte em estar viva.
Zápal plic, podvýživa, podchlazení.
Pneumonia, má nutrição, hipotermia. Pegue numa folha e escolha um paciente.
Podvýživa, dehydratace, podchlazení.
Subnutrição, desidratação, hipotermia ligeira.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podle odhadů zatěžuje podvýživa globální ekonomiku částkou 3,5 bilionu dolarů ročně kvůli ztrátě produktivity a vyšším nákladům na zdravotní péči.
A subnutrição custa cerca de 3,5 bilhões de dólares por ano à economia global, devido à perda de produtividade e aos custos acrescidos com cuidados de saúde.
Největší škody páchá podvýživa během prvního tisíce dní života, kdy vede k tragickým a nezvratným změnám na zdraví novorozence.
A subnutrição causa os maiores danos durante os primeiros mil dias de vida, levando a alterações graves e irreversíveis na saúde infantil.
Hlad a podvýživa poškozují zdraví a produktivitu dospělých osob a podkopávají jejich schopnost učit se a pracovat.
A fome e a subnutrição danificam a saúde e a produtividade dos adultos, minando a sua capacidade de aprender e trabalhar.
I pak ovšem hlad a podvýživa snižují pravděpodobnost, že se dítě dožije dospělosti, natož aby plně využilo svůj potenciál.
Mas, mesmo depois disso, a fome e a subnutrição continuam a diminuir as hipóteses de uma criança sobreviver até à idade adulta, já para não falar em atingir o seu pleno potencial.
Nitroděložní podvýživa navíc může zvýšit riziko chronických onemocnění, jako jsou obezita, cukrovka nebo kardiovaskulární choroby, během dospělého života.
Além disso, a subnutrição intra-uterina é susceptível de aumentar o risco de desenvolvimento de doenças crónicas na idade adulta, como a obesidade, a diabetes e as doenças cardiovasculares.
Celosvětově je každé čtvrté dítě do pěti let věku zakrnělé, což znamená, že u něj chronická podvýživa způsobila vážné a často nezvratné fyzické a kognitivní poškození.
Em todo o mundo, uma em cada quatro crianças com menos de cinco anos de idade sofre de raquitismo, representando casos em que a subnutrição crónica causou danos físicos e cognitivos sérios e muitas vezes irreversíveis.
Chronická podvýživa malých dětí se sice snížila, ale každé čtvrté dítě - podle Světové zdravotnické organizace je jich celkem 162 milionů - stále trpí zakrnělostí.
Embora a subnutrição entre as crianças pequenas tenha diminuído, uma em cada quatro crianças - 162 milhões de crianças, de acordo com a Organização Mundial de Saúde - ainda é afectada por atrasos de crescimento.

Možná hledáte...