pohlednice čeština

Překlad pohlednice portugalsky

Jak se portugalsky řekne pohlednice?

pohlednice čeština » portugalština

cartão-postal cartão postal bilhete postal postal figurinha

Příklady pohlednice portugalsky v příkladech

Jak přeložit pohlednice do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nyní ho má naše laboratoř. Je samozřejmé, že se nedají získat dobré otisky prstů z pohlednice, která prošla tolika rukama.
Evidentemente, é praticamente impossível obter impressões digitais duma carta que passou por tantas mãos.
Četl jsem o něm. Píše básničky na pohlednice.
Já ouvi falar dele. Escreve versos em postais.
Ty malý pohlednice byly skutečně hezký.
Os postais ilustrados eram bem bonitos.
Vezmeme si tyto pohlednice.
Vamos levar estes postais.
Oh, pane Hopwelle, je tu pro vás pohlednice, pane.
Chegou um cartão postal.
Hej, pošli nám nějaké jejich pohlednice, dobře Georgi?
Manda-nos uns postais, George, está bem?
Krematorium může zvenku vypadat jako z nějaké pohlednice.
Um crematório do exterior podia então parecer um postal.
Esto es para usted. Nechci žádné další pohlednice.
Não quero mais postais.
Šla jsem na vzdálený konec pláže a psala pohlednice a dopisy a také svůj deník ve třetí osobě dokud nebyl čas se s ním sejít mimo pláž na ulici.
Eu ia para outra ponta da praia e escrevia postais e cartas, e no meu diário na terceira pessoa até estar na hora de ir ter com ele ao balneàrios na rua.
Jako z pohlednice.
Parece um cartão-postal.
Agent od nějaké společnosti, co vydává pohlednice pro turisty.
Trabalhava numa empresa que fazia postais de viagens.
Necháš mě tu chřadnout bez jediné pohlednice.
Deixar-me aqui a sofrer sem sequer um postal.
Sundejte prosím ze stěn veškeré obrázky, pohlednice, kalendáře s nahými slečnami atakdále, aby naše pokoje vypadaly upraveně a spořádaně.
É favor tirarem das paredes todas as fotos, postais, calendários com nudez e etc. para que os nossos quartos fiquem limpos e arrumados.
Prodávám 20 až 30 básní týdně, plus pohlednice.
Vendo 20 a 30 poemas por semana. além de cartões postais.

Možná hledáte...