postrádající čeština

Překlad postrádající portugalsky

Jak se portugalsky řekne postrádající?

postrádající čeština » portugalština

destituído

Příklady postrádající portugalsky v příkladech

Jak přeložit postrádající do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Pane Booksi, jste všeobecně znám jako osoba naprosto postrádající charakter či slušnost. Jste zabiják.
Sr. Books, é um indivíduo famoso, com total falta de carácter e decência.
Myslím že vaše knihy, jsou nepřátelské tam, kde ani být nemusí emociálně oddělitelné, a postrádající morální střed.
Devo argumentar que o seu trabalho é antagónico quando precisa ser emocionalmente descolado e desprovido de base moral.
Postrádající svědomí, je velmi nebezpečný.
Não tendo consciência, é potencialmente perigoso.
Je to primitivní dálkově ovládaná věc postrádající schopnost pohybu.
Isto é um remoto primitivo desprovido de locomoção.
Ačkoliv show a večírky. přinášejí Zeligově sestře a jejímu milenci peníze a zábavu. Zeligova vlastní existence je nulová. Postrádající vlastní osobnost.
Apesar de os shows e festas. manterem a irmã e o cunhado de Zelig ricos. a existência do próprio Zelig é uma não-existência.
Domy postrádající střechy, rozežrané větrem a deštěm, a kaple se svou rozpadající se zvonicí svým pravidelným uspořádáním připomínaly domy a kostely v žijící vesnici. Ale život zde již vyprchal.
As 5 ou 6 casas, destelhadas, estavam corroídas pelo sol e pelo vento, a pequena igreja com o campanário tombado, estavam dispostas como as casas e igrejas nas vilas em que se vive, mas aqui, toda a vida tinha desaparecido.
Planina před námi byla důkazem toho, že to byli lidé postrádající jakékoli hodnoty a duši, bez ohledu na práva Lakotů.
A paisagem era prova suficiente que fora gente sem valor e sem alma. sem respeito pelos direitos dos Sioux.
Jste velmi tvrdohlavá. a nesoutěživá rasa postrádající představivost.
Vocês são muito teimosos sem imaginação e uma raça não competitiva.
Postrádající lidské pocity?
Que lhe faltam sentimentos humanos?
Pro všechny, až na malou skupinu žen, je pochva mrtvou dutinou, prakticky postrádající nervová zakončení.
Com exceção de poucas mulheres, a vagina é uma cavidade morta. Praticamente sem sensibilidade nervosa.
Neznámí, postrádající, jakoukoliv morálku, lidskost nebo výčitky, jsou po dopadení tak jsou často přesvědčeni, že my jsme ti jediní, kdo je chápou.
Os suspeitos, destituidos de qualquer moralidade, humanidade, remorso, quando capturados geralmente acreditam que nós somos os únicos que os entendem.
Unavená newyorčanka zcela postrádající smysl pro obdiv.
Nova iorquina cansada perdeu a total noção de ficar maravilhada.
Často postrádající upřímnost a hloubku.
Falta de sinceridade ou profundidade.
Událost tak náhodná a bizardní, postrádající jakékoliv vysvětlení.
Algo tão aleatório e bizarro. que não tem explicação.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Světová banka se tomuto problému vyhýbá tím, že předpokládá, že míra chudoby v jakékoliv zemi postrádající tato data odpovídá průměru v regionu.
O Banco Mundial evita este problema, ao supor que a taxa de pobreza de qualquer país, sem esses dados, corresponde a média da região.

Možná hledáte...