pramínek čeština

Příklady pramínek portugalsky v příkladech

Jak přeložit pramínek do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Myslel jsem na tvé rozkošné paže, něžné ručičky. a tento překrásný pramínek vlasů - dovol, abych tě tady políbil.
Penso nestes braços adoráveis, nestas mãos pequeninas e nesta deliciosa covinha. Deixa-me beijar-te aqui.
Tady není nic víc než pramínek vody v potoce, chlapče.
Não há mais que uma gota de água no riacho, Lane.
Muži upláceli kadeřníka, aby jim dal pramínek jejích vlasů.
Os homens subornavam o cabeleireiro para lhes dar uma madeixa.
Po večeři jsme se šli projít. Požádal jsem ji o pramínek vlasů.
Depois de jantar fomos passear.
Nemůžeme říct nic, protože když jsme ho chtěli trochu pozorovat, tak si nechal vytékat pramínek slin z úst.
Não se pode dizer nada, porque se fizesse uma pequena observação, ele respondia lhe jogando coisas.
Pramínek vlasů.
Um caracol.
Kapitán Yonoi mi dal pramínek vlasů Jacka Cellierse. A požádal mě, abych ho odnesl do jeho vesnice v Japonsku. A uložil ho do jeho hrobu.
O Capitão Yonoi deu-me uma madeixa do cabelo de Jack Celliers e pediu-me para a levar para a aldeia dele no Japão e a consagrar ao seu santuário.
Ale pramínek je tenčí než můj malíček.
Até é muito boa para beber água, mas corre como o meu polegar.
Stačí pramínek.
É só um cabelo.
Myslím na to, že. jediný pramínek vlasů. malinká kapka krve. každá známka důkazu, nás může poslat do vězení na doživotí.
Estou a pensar que um simples fio de cabelo uma mera gota de sangue uma simples prova é suficiente para nos dar prisão perpétua.
Pramínek mých vlasů.
É uma madeixa do meu cabelo.
Chci pramínek máminých vlasů.
Quero uma madeixa do cabelo da mamã.
Měla v medailónku pramínek princových vlasů, a on ji miloval.
Quando pôs o cabelo do príncipe no colar dela. ele amou-a.
To, co máte, je možná drobný pramínek vražedné zbraně.
O que aqui pode ter é uma lasca da arma usada.

Možná hledáte...