proměna čeština

Překlad proměna portugalsky

Jak se portugalsky řekne proměna?

proměna čeština » portugalština

metamorfose transformação

Proměna čeština » portugalština

A Metamorfose

Příklady proměna portugalsky v příkladech

Jak přeložit proměna do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Georgie, tomu říkám proměna.
Georgie, que grande mudança.
Osobně si myslím, že je to velmi milá proměna.
Pessoalmente, creio que é uma transmutação encantadora.
Přiznávám, že tvá proměna je téměř perfektní.
Tenho de admitir que o teu disfarce é quase perfeito.
Tomuhle se říká proměna.
Esta chama-se metamorfose.
Hamletova proměna.
A transformação de Hamlet.
Proměna z našeho fyzického bytí.
Uma transmutação além do nosso ser físico.
Z housenky je kukla nebo kokón, pak následuje proměna v něco krásného.
Uma larva transforma-se em crisálida, ou casulo, e depois disso em beleza.
To je ale proměna.
Houve uma transformação.
Proměna byla něčím zcela běžným a umělci a spisovatelé se předháněli, kdo bude mít právo podat o ní zprávu.
As transformações eram uma coisa corrente e os artistas rivalizavam-se por ter o privilégio das descrever.
Dá se ta proměna nějak zastavit?
Haverá alguma maneira de suspender esta metamorfose?
První světová válka, Hitlerův nástup k moci, nebo proměna Ruska jsou jasná fakta.
Na Primeira Guerra Mundial, Hitler subindo ao poder, ou a conversão da Rússia são inquestionáveis.
Můžeme se podívat navzájem do očí. a vidět jak probíhá. naše omlazení a osobní proměna.
Podemo-nos olhar olhos nos olhos e vermo-nos rejuvenescer e a transformação pessoal a acontecer.
Vidím všechny tyhle pozitivní věci kolem,. protože to, co vidím, je globální proměna,. podobná té proměně,. která probíhá ve mně.
Vejo todas estas coisas positivas no mundo. porque aquilo que eu estou a ver é a transformação global. idêntica à transformação. que eu revelo dentro de mim.
Nakonec je proměna dokončena. a znečištění je pryč.
No final, a transformação está concluída. e o agente poluente desapareceu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Proměna všech nesplacených vládních dluhopisů - s výjimkou řeckých - v eurobondy by byla zdaleka nejlepší léčbou.
Converter todas as obrigações governamentais em circulação - com excepção das da Grécia - em eurobonds seria, de longe, o melhor remédio.
Proměna potenciálních cílů v činy na úrovni států však nebude možná bez měřitelných a smysluplných ukazatelů, které budou určovat další politiku a měřit pokrok.
Mas traduzir metas potenciais em acções a nível do país não será viável sem indicadores mensuráveis e significativos para orientar a política e medir o progresso.
Jelikož politickou moc umenšila (a někdy i uzurpovala) proměna moci ekonomické a jelikož je kvůli odtrženosti od společenské základny politická moc stále méně legitimní, vzniká volné pole působnosti pro populisty a extremisty.
Estando o poder político diminuído (e às vezes usurpado) pela transformação da sua contraparte económica e com o distanciamento da respectiva base social que o torna cada vez mais ilegítimo, é chegada a hora dos populistas e dos extremistas.

Možná hledáte...