propuknout čeština

Příklady propuknout portugalsky v příkladech

Jak přeložit propuknout do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Když zkusím ty jednotky odvolat, mohou propuknout celoplanetární nepokoje.
Se eu tentar remover os soldados contra a vontade do Leyton, terei de lidar com um planeta em tumulto.
Brzy by měla propuknout protiválečná demonstrace.
Houve outra demonstração anti bélica no campus da UC-Santa Cruz na última noite.
Válka by mohla propuknout každým dnem.
Uma guerra pode eclodir a qualquer momento.
Nemoc u něj vůbec nemusí propuknout.
O menino está ótimo. Não há motivos para desenvolver a doença.
A nejen protože vaše sestra kupuje nelegální ovoce, ale protože je nositelkou vzácné choroby, která je schopna propuknout v epidemii.
E não só porque a sua irmã a violou, abrindo fruta não inspecionada, mas porque ela é portadora de uma doença rara que pode vir a ter proporções epidémicas.
Uvědomujete si, že se můžeme dostat do situace kdy po celém kontinentu propuknout utkání v kriketu o zrušení daní?
Percebe que pode começar a haver jogos de críquete por todo o subcontinente para cancelar o raio do imposto?!
Může to propuknout každou chvíli.
Quando começa a ser preocupante?
V Mali má propuknout epidemie.
Há uma peste em Mali.
Může to propuknout v šílený masakr.
Pode causar furor.
Může to propuknout kdykoli.
Ele pode explodir a qualquer momento.
Pokud do jejího těla vložíte orgán s HIV a pak jí do imunitního systému vpálíte injekce proti odmítnutí léků, nebude žít jen s vyhlídkou života s HIV může u ní propuknout přímo AIDS ještě předtím, než opustí nemocnici.
Se introduzir o vírus HIV no corpo dela e depois bombardear o seu sistema imunitário com medicamentos anti-rejeição, ela não só viverá com HIV, como pode desenvolver SIDA mesmo antes de sair do hospital.
Může, ale nemusí u ní propuknout hemoragická horečka.
Pode estar ou não à beira de ter uma febre hemorrágica.
Cítím, že se blíží, cítím ťukání a brekot v hlavě, jako by měla propuknout bouře.
Sinto isso a chegar, as batidas e o choro na minha cabeça. Como uma tempestade prestes a desabar.
Může propuknout psychóza, demence.
Início de psicose, demência.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Konzo ohrožuje miliony lidí a propuknout může kdykoli. Neurologické postižení může být vysilující a je trvalé.
Milhões de pessoas estão em risco de contraírem o konzo, e os surtos podem ocorrer a qualquer momento.
A jakmile dojde k oslabení jejich imunitního systému, může nemoc propuknout.
Quando o sistema imunológico enfraquece, a doença pode irromper.
Bez něj by mohly znovu rychle propuknout boje mezi venkovskou chudinou a městskými elitami.
Sem ele, a luta entre os pobres do campo e as elites urbanas poderia rapidamente explodir novamente.

Možná hledáte...