propuknout čeština

Překlad propuknout spanělsky

Jak se spanělsky řekne propuknout?

propuknout čeština » spanělština

estallar

Příklady propuknout spanělsky v příkladech

Jak přeložit propuknout do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Válka může propuknout každou chvíli.
La guerra puede estallar en cualquier momento.
Je to naše poslední šance. Příznaky nemoci z ozáření u tebe můžou propuknout kdykoli jako u mě. Musíme ji šťastně provdat, dokud jsme ještě naživu.
Esta vez, cueste lo que cueste, ya que la Enfermedad del Átomo nos amenaza, tenemos que verla en traje de novia mientras nuestros ojos nos lo permitan.
Když zkusím ty jednotky odvolat, mohou propuknout celoplanetární nepokoje.
Si intento retirar a esas tropas, provocaré disturbios en todo el planeta.
Válka by mohla propuknout každým dnem.
El embajador Daleth y yo hemos llegado a un acuerdo.
Nemoc u něj vůbec nemusí propuknout.
No tiene porque desarrollar la enfermedad.
Ale musel propuknout už dřív.
Pero el fuego se inició algún tiempo antes.
Válka může propuknout.
Quizá estalle la guerra.
V Mali má propuknout epidemie.
Se convertira en una epidemia.
Může to propuknout v šílený masakr.
Puede causar furor.
Může to propuknout kdykoli.
Podría estallar en cualquier momento.
Propuknout v násilí byste měli, a měli byste jej směřovat na sebe, ale jen tak, že vás to uvnitř velice specificky změní a připoutá k vládnoucí ideologii.
Deberías poder exteriorizar la violencia y dirigirla hacia tí mismo, pero de una forma concreta, hacia lo que en tí mismo te encadena, hacia lo que te ata a la ideología dominante.
V některých případech, krom toho, že to byla velmi nepříjemná metoda, u pacienta mohly naplno propuknout neštovice a zůstali mu jizvy, oslepl nebo dokonce zemřel.
En algunos casos, Aparte del hecho de que esto era un proceso muy desagradable, el paciente recibiría en toda regla viruela y todas las cicatrices, y se quedan ciegos o incluso morir.
Může, ale nemusí u ní propuknout hemoragická horečka.
Tal vez yo estoy justo antes de la Brote de fiebre hemorrágica.
Tato potřeba, trestat pokrytectví, mohla propuknout, když bylo Bronson Springs oceněno jako dokonalé město a vyzdvihováno jako příklad pro budoucnost.
Esta necesidad de castigar la hipocresía debe haber sido gatillada cuando se le dio a Bronson Springs el premio a la Ciudad Perfecta, siendo presentada como un ejemplo para el futuro.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Problémy v takové společnosti doutnají, ale nemusí nutně propuknout naplno.
En una sociedad como esta los problemas supuran y se ulceran, pero no necesariamente llegan a explotar.
Pokud by pandemie měla propuknout relativně brzy - řekněme do roka či do dvou - bylo by možné udělat pro zásadní zmírnění první vlny infekcí jen málo.
Si la pandemia empezara relativamente pronto --digamos en uno o dos años-- no habría mucho que hacer para atenuar de manera significativa la primera oleada de contagios.
Ostatně někteří ekonomové se obávají, že fiskální krize by mohla propuknout i po zavedení vyšších daní.
Por cierto, algunos economistas temen que pueda estallar una crisis fiscal incluso una vez que se haya sancionado un incremento impositivo.
Při vývoji podle takového scénáře by skutečně mohla propuknout finanční panika a Skotsko i RUK by ekonomicky utrpěly.
En este escenario, podría realmente tener lugar un pánico financiero y tanto Escocia como el rUK sufrirían económicamente.
Konzo ohrožuje miliony lidí a propuknout může kdykoli.
Millones de personas están en riesgo de sufrir konzo, y los brotes pueden ocurrir en cualquier momento.
A jakmile dojde k oslabení jejich imunitního systému, může nemoc propuknout.
Cuando el sistema inmune se debilita, puede manifestarse la enfermedad.
Zákon z roku 1905 znamenal usmíření rozvratného zápasu, který nesmí propuknout nanovo.
La ley de 1905 señaló una transacción sobre una batalla divisoria que no se debe volver a reñir.
Navzdory jistému postupu k urovnání sporu násilí pokračuje a mohlo by znovu propuknout v plné síle.
A pesar de los avances en la solución de esa lucha, la violencia continua y podría volver a estallar.
Bez něj by mohly znovu rychle propuknout boje mezi venkovskou chudinou a městskými elitami. To thajské demokracii nevěští nic dobrého.
Sin él, la lucha entre los pobres rurales y las minoría selectas urbanas podría no tardar en estallar de nuevo, lo que no augura nada bueno para la democracia tailandesa.

Možná hledáte...