prosáknout čeština

Příklady prosáknout portugalsky v příkladech

Jak přeložit prosáknout do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

On jako první přišel na to, že když se voda odvede do pouště a nechá se prosáknout na skalní podloží, nevypaří se jako v nádržích.
Ele achava que se deitássemos água na areia do deserto e a deixássemos filtrar até ao leito, ela não se evaporaria como nos reservatórios.
Septik zadržuje pevný věci, takže necháme vodu prosáknout štěrkovým podložím.
Têm aqui um sistema de tratamento de águas. A água depois de filtrada acaba por ficar em cima.
V pořádku, takže jsme to nechali prosáknout, že máme Khalid-a, a toto je ten chlapík, který se k němu hlásí?
Certo, então deixámos espalhar por aí que temos o Khalid, e este é o tipo que o vem reclamar?
Nech to prosáknout do tisku.
Deixa escapar para a imprensa.
V těch co jsi nechal prosáknout na veřejnost Millerovi?
Aqueles que tu mandaste para o Miller?
Mohlo tam prosáknout, když byl ten batoh vyhozen z kopce?
Podia ter salpicado depois da mochila ser atirada na encosta?
Jo, to mohlo prosáknout.
Sim, isso podia ter sido vazado.
Necháváte prosáknout politiku.
Está a deixar que a política.

Možná hledáte...