prostor čeština

Překlad prostor portugalsky

Jak se portugalsky řekne prostor?

prostor čeština » portugalština

espaço extensão

Příklady prostor portugalsky v příkladech

Jak přeložit prostor do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

V hlavici. je nahrávací prostor ve tvaru vejce, kde je umístěna automatická kamera.
Na parte superior. encontra-se a sala de registos com os equipamentos fotográficos que funcionam automaticamente.
Koo Koo, dej prostor i ostatním.
Koo Koo, dá uma oportunidade aos outros.
Riccardo vždycky miloval volný prostor.
O Riccardo sempre amou o ar livre.
Mořská krysa. spodina, která křižuje oceány a dělá špinavou práci, pro Jeho Veličenstvo. zabíjíme Španěly, aby jsme vytvořili prostor, pro. tlusté Angličany a jejich ošklivé dcery.
Uma rato de mar que mata espanhóis em nome de sua Majestade. Protege aos ingleses gordos e a suas antipáticas filhas.
Nikdo nesmí opustit tento prostor.
Todos para trás.
Přísahám před Bohem Všemohoucím že porotě zajistím vyhovující prostor s ubytováním.
Juro Por Deus Todo Poderoso que manterei o júri num lugar privado e conveniente, com as acomodações que o tribunal indicar.
Když odnesete koberec, to nám prostor neudělá.
O seu maior problema é a circulação, madame.
Joe, běž ven a změř prostor pro stan.
O que acha que tenho lá em cima?
Věda překonává čas a prostor. Nu, a Harvey nepřekonává jen čas a prostor, ale naprosto všechny překážky.
A ciência ultrapassou o tempo e o espaço, mas, o Harvey não só ultrapassou o tempo e o espaço, mas também todas as oposições.
Věda překonává čas a prostor. Nu, a Harvey nepřekonává jen čas a prostor, ale naprosto všechny překážky.
A ciência ultrapassou o tempo e o espaço, mas, o Harvey não só ultrapassou o tempo e o espaço, mas também todas as oposições.
Na žádné další už nemáme prostor ani čas.
Acho que é melhor você desistir desta proposta.
Jaký prostor máte osrřelovat. Carstairsi?
Que campo de tiro tem, Sr. Carstairs?
Myslíme, že je to oddechový prostor. Ale tohle tady mohou být maskovaná palebná postavení. A tady a tady.
Pensávamos que era uma zona de descanso, mas poderiam ter canhões camuflados aqui, aqui e aqui.
Ticho, svěží vzduch a prostor.
É puro, limpo e enorme em espaço.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V mnoha zemích existuje značný prostor k mobilizaci domácích zdrojů.
Em muitos países, há margem considerável para a mobilização de recursos internos.
V postojích obou stran existuje prostor k větší umírněnosti, avšak jejich předáci musí dostat správnou platformu, na níž budou moci potřebné úpravy provést.
Há espaço para a moderação nas posições mantidas por ambas as partes, mas é necessário fornecer aos seus líderes a plataforma adequada sobre a qual se poderão fazer os ajustes necessários.
Kybernetický prostor je dokonalým příkladem.
O ciberespaço é um exemplo perfeito.
Uvnitř žádného z nich neexistoval prostor pro to, aby menší skupiny členů využívaly alianční aktiva.
Não houve flexibilidade por parte de nenhum dos blocos para que grupos mais pequenos de membros pudessem dispor dos meios da aliança.
I samotní členové NATO mají mnohem větší prostor k tomu, aby využívali společná aktiva aliance.
Os próprios membros da NATO têm também bastante mais flexibilidade para recorrer aos meios colectivos da NATO.
Na druhou stranu existuje prostor pro dohodu: Řecko dalo najevo ochotu pokračovat v reformách a uvítalo pomoc Evropy při zavádění některých z nich.
Dito isto, existe espaço para um acordo: a Grécia manifestou claramente a sua disposição em aderir a reformas continuadas, e aceitou a ajuda da Europa para implementar algumas dessas reformas.
Premiér zjevně nevidí žádný prostor pro legitimní opozici, pro myšlenku, že dnešní většina může být zítřejší menšinou a že pravidla hry musí umožňovat, aby byly slyšet obě strany.
Parece que ele não dá lugar à existência de uma oposição legítima, com a ideia de que a maioria de hoje pode ser a minoria de amanhã e de que as regras do jogo devem permitir a ambas serem ouvidas.
Je jasné, že tu existuje prostor pro růst soukromé spotřeby, avšak přijetí marnotratného amerického materialistického životního stylu by bylo pro Čínu - a pro planetu - katastrofou.
Claramente, não há espaço para o crescimento do consumo privado; mas aderir ao estilo de vida materialista e libertino da América seria um desastre para a China - e para o planeta.
Vytvořit prostor pro mír ale nejde vždy jen mírovými prostředky.
Mas desbravar o terreno para a paz nem sempre é um processo pacífico.
Silný hospodářský růst umožňuje lidem zlepšovat vlastní životy a vytváří prostor pro zdárné šíření nových myšlenek.
O forte crescimento económico permite às pessoas melhorarem as suas vidas e cria espaço para novas ideias prosperarem.
Existuje obrovský prostor pro zrychlení procesu schvalování projektů a nabývání pozemků, pro strukturální kontrakty podněcující inovace a úspory a pro zlepšení spolupráce s dodavateli.
Há uma margem substancial para tornar mais céleres as aprovações e a aquisição de terrenos, para estruturar os contratos de modo a incentivar a inovação e a poupança e para melhorar a colaboração com os adjudicatários.
Předpokladem liberální demokracie je pravý opak: prostor pro různé perspektivy - a politické alternativy.
A democracia liberal assume precisamente o oposto: espaço para perspectivas diferentes - e para alternativas políticas.
Hustší města efektivněji využívají půdu, snižují potřebu soukromých automobilů a zvyšují kvalitu života, neboť vytvářejí prostor pro parky a přírodu.
Cidades mais densas utilizam mais eficientemente o terreno, reduzem a necessidade de automóveis particulares, e aumentam a qualidade de vida ao reservar espaço para parques e para a natureza.
Saúdové však mohli vysoké ceny udržovat pouze tím, že snižovali vlastní výstup, aby na světovém trhu vyklízeli prostor pro neustále přibývající americkou produkci.
Os sauditas, no entanto, poderiam manter preços elevados apenas reduzindo a sua própria produção, de modo a libertar espaço no mercado global para a crescente produção dos EUA.

Možná hledáte...