prostor čeština

Překlad prostor německy

Jak se německy řekne prostor?
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady prostor německy v příkladech

Jak přeložit prostor do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Udělejte mu prostor!
Macht Platz!
Riccardo nesnáší stísněný prostor.
Riccardo liebte immer die Weite. Er hasste es, eingesperrt zu sein.
Při pokusu o útěk mají stráže rozkaz střílet i mimo prostor tábora.
Im Fall eines Fluchtversuches haben die Posten Befehl, auf jeden kriegsgefangenen Offizier zu schießen, der außerhalb. der Lagergrenzen angetroffen wird.
Vyklidit prostor!
Los, alles freimachen.
Jestli tomu návrhu vyhovíte, tak už k žádnému blábolení nedostanete prostor.
Wenn der Senator einwilligt die Sitzung zu vertagen, wird er das Wort zum weiterschwafeln nicht mehr haben.
Prostor pro pana Holmese.
Platz für Mr. Holmes.
Pročesávejte prostor v okruhu 10 km.
Sie fliegen in 10-km-Quadralen.
Legendy mají právo na bytí mimo čas a prostor.
Eine Legende darf jenseits von Raum und Zeit angesiedelt sein.
Věda překonává čas a prostor. Nu, a Harvey nepřekonává jen čas a prostor, ale naprosto všechny překážky.
Die Wissenschaft hat Zeit und Raum überwunden, aber Harvey hat nicht nur Zeit und Raum überwunden, sondern auch alle Widersprüche.
Věda překonává čas a prostor. Nu, a Harvey nepřekonává jen čas a prostor, ale naprosto všechny překážky.
Die Wissenschaft hat Zeit und Raum überwunden, aber Harvey hat nicht nur Zeit und Raum überwunden, sondern auch alle Widersprüche.
Pronajmu dostatečně velkou základnu - nějaký starý vládní prostor.
Ich werde ein Lager pachten - ehemaliges Regierungsgelände.
Ticho, prosím. Jedná se o obydlený prostor.
Nehmt Rücksicht auf die Patienten!
Jaký prostor máte osrřelovat. Carstairsi? 480, pane.
Was ist lhr Radius, Mr. Carstairs?
Myslíme, že je to oddechový prostor. Ale tohle tady mohou být maskovaná palebná postavení.
Wir hielten es für einen Sammelplatz, aber es sind getarnte Waffenlager.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V mnoha zemích existuje značný prostor k mobilizaci domácích zdrojů.
In vielen Ländern besteht beträchtlicher Spielraum für die Mobilisierung nationaler Ressourcen.
Ideálně by se mělo jednat o rozšiřující se veřejný prostor, neboť nakonec právě prvek jednoty je v moderní společnosti zárukou svobod jejích občanů.
Im Idealfall sollte dies ein expandierender öffentlicher Raum sein - denn letztlich ist das Element der Einheit in einer modernen Gesellschaft die Garantie für die Freiheit ihrer Bürger.
Některé země, kupříkladu Německo, mají prostor k fiskálnímu manévrování.
Einige Länder, wie etwa Deutschland, haben finanziellen Spielraum.
Při výběru institucí může pomoci nejen ekonomická analýza, ale je zde i velký prostor pro veřejnou diskusi a kolektivní výběr.
Wirtschaftliche Analysen können bei der Auswahl von Institutionen helfen. Doch spielen auch öffentliche Erörterungen und Vorlieben der Allgemeinheit eine große Rolle.
Současně neudržitelné rozpočtové schodky a veřejné dluhy ve většině vyspělých ekonomik výrazně omezují prostor pro další fiskální stimulaci.
Unterdessen haben untragbare Haushaltsdefizite und Staatsverschuldungen in den meisten Industrieländern den Spielraum für weitere fiskalpolitische Anreize stark eingeschränkt.
Ačkoliv měly USA neporovnatelně větší hospodářský vliv, jejich prostor pro politické a vojenské manévry omezovala sovětská moc.
Obwohl die USA überproportionalen wirtschaftlichen Einfluss hatten, war ihr politischer und militärischer Spielraum durch die sowjetische Macht beschränkt.
Jak nedávno uvedl americký akademik a aktivista Hussein Ibish, Obama jmenoval kabinet sestavený tak, aby mu přinesl maximální prostor k dojednání dohody s Íránem.
Wie der amerikanische Geisteswissenschaftler und Aktivist Hussein Ibish unlängst behauptete, hat Obama ein Kabinett nominiert, das ihm für die Aushandlung eines Abkommens mit Iran maximalen Verhandlungsspielraum lässt.
Je zřejmé, že v dohledné budoucnosti nebude existovat žádný prostor pro rozšíření rozpočtu EU tak, aby se daly zvýšit fiskální transfery členům eurozóny postiženým ostrým poklesem spotřeby.
Es steht fest, dass es in absehbarer Zeit keinen Spielraum für eine Erweiterung des EU-Haushalts gibt, um die Steuermitteltransfers an Euroländer zu steigern, die von einem starken Konsumrückgang betroffen sind.
Oblastní správy mají navíc i svoje vlastní blokovací nástroje, mimo jiné třeba prostor pro vlastní propagandu v regionálním tisku nebo i způsoby, jak manipulovat hlasovacími lístky.
Regionalverwaltungen besitzen zudem ihre eigenen Obstruktionsinstrumente, einschließlich Propagandamöglichkeiten in den regionalen Medien sowie die Fähigkeit, Stimmzettel zu manipulieren.
Klaus vnímá politické strany jako páteř jakéhokoli demokratického systému a v politice vidí jen malý prostor pro občanskou společnost.
Klaus sieht in den politischen Parteien das Rückgrat eines jeden demokratischen Systems und glaubt, dass für eine Zivilgesellschaft in der Politik nur wenig Platz sei.
Klaus a jeho následovníci vytvořili prostor pro vznik dobře fungujících, standardních politických stran.
Klaus und seine Nachfolger führten die Gründung gut funktionierender politischer Standard-Parteien an.
Poněvadž zde ale neexistovala silná občanská společnost, začaly tyto strany monopolizovat veřejný prostor a vytlačovat občanské aktivisty do ústraní.
Doch aufgrund einer fehlenden starken Zivilgesellschaft haben diese Parteien den öffentlichen Raum monopolisiert und Bürgeraktivisten an den Rand gedrängt.
Mnohem důležitější je probuzení občanské společnosti, která se poprvé od roku 1989 postavila politickým stranám, aby si vzala zpět veřejný prostor, který jim sama před deseti lety postoupila.
Bei weitem bedeutender ist das Wiedererwachen der Zivilgesellschaft, die sich das erste Mal seit 1989 gegen die politischen Parteien erhoben hat, um den öffentlichen Raum zurückzufordern, auf den sie zehn Jahre zuvor verzichten musste.
V posledních čtyřech letech jeho života se Arafatův veřejný prostor doslova i obrazně zmenšoval.
Während der letzten vier Jahre seines Lebens schrumpfte Arafats Platz in der Öffentlichkeit - im buchstäblichen wie im metaphorischen Sinne.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...