soustřeďovat čeština

Příklady soustřeďovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit soustřeďovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Když se budeš soustřeďovat na prst, unikne ti. celá ta nebeská nádhera.
Não te concentres no dedo senão perdes toda essa glória divina.
Virus se začal soustřeďovat na jediném místě na krku a používá tkáň jeho žláz na vytvoření nějakého.
O vírus começou a se concentrar numa região próxima ao pescoço, e usando seu tecido glandular para criar algum tipo de.
Potřebuje začít se soustřeďovat více tady.
Tem de começar a concentrar-se mais nela.
Musím se začít soustřeďovat na to, co tady dělám.
Tenho de me concentrar naquilo que vim fazer.
Po selhání X-301 jsme se začali soustřeďovat na vytvoření člověkem úplně postavené lodě s podobnými schopnostmi.
Após o fracasso do X-301, começámos a concentrar-nos em criar um aviao feito de raiz com capacidades semelhantes.
Učila jsem se od svého guru, jak soustřeďovat svoji duši.
Estava a aprende com o meu guru a canalizar o meu guia espiritual.
Snažím se soustřeďovat svoji duši.
Estou a tentar canalizar o meu guia espiritual.
Nejsem si jistá, že se teď chci soustřeďovat i společensky.
Não sei se me quero dedicar a aspectos sociais, por agora.
Myslíme si, že se aktivisté budou soustřeďovat tam.
Acreditamos que os manifestantes irão concentrar-se todos lá.
Jestli mluvil s někým jiným, tak se musíme přestat soustřeďovat na vnitřek banky musíme zjistit, kdo to byl tím, že se budeme dívat na okolí banky.
Descobrir quem foi, fora do banco.
Budu soustřeďovat energii na sebepoznávání, méně na randění.
No que foquei minha energia? Como uma auto descoberta. Devia estar a namorar.
Má to co dělat s našimi schopnostmi, nutí nás se soustřeďovat na jedno místo.
Há algo nos nossos poderes que nos obriga a unir num só lugar.
Začali se soustřeďovat jen na to, že hlavní hrdinkou je S následky toho se vypořádáme později, ale kde je Blake?
Eles começaram às voltas com a história sobre como a Ashley Whittaker foi a verdadeira heroína e eu passei-me.

Možná hledáte...