spojenec čeština

Překlad spojenec portugalsky

Jak se portugalsky řekne spojenec?

spojenec čeština » portugalština

aliado

Příklady spojenec portugalsky v příkladech

Jak přeložit spojenec do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Je strašlivý jako nepřítel, ale hodný důvěry jako spojenec.
É um inimigo aterrador, mas é um aliado de confiança.
Lord Egbert, spojenec.
Lord Egbert. Um aliado.
Je špatný spojenec, nahrává nepříteli.
Teria um péssimo efeito nos nossos aliados e seria bom para o inimigo.
Její muž bude tvůj spojenec.
E tu serás o aliado dele.
Nerozhodl jako Američan, ale jako spojenec.
Tomou a decisão não como americano, mas como Aliado.
Jste jeho spojenec.
Aliou-se a ele.
Kdyby se změnil. mohl by z něj být silný spojenec.
Se ele mudasse para o nosso lado. poderia ser um aliado poderoso.
A mocný spojenec je to.
E é um poderoso aliado.
A Toranagův největší spojenec, generál Toda Hiromacu, stál na palubě.
E o General Toda Hiromatsu, o mais fiel aliado de Toranaga, estava de pé, no convés.
Turecko je spojenec Němců.
A Turquia é aliada da Alemanha.
Strach je náš spojenec.
O medo é nosso aliado.
Americký investor, který investoval do San Miradaských smaragdových dolů. a nejspíše jeho spojenec..
Um americano com investimentos nas minas de esmeraldas de San Mirada. E o conspirador mais provável.
Spojenec či rukojmí? Nevím sám, co je zač.
Nem eu sei o que ele é.
Uzavřeli snad nečekaně Švýcaři a Francouzi při setkání v horském průsmyku mír? A následně tajné spojenectví se Španělskem? Čímž nám v Evropě nezbyl jediný spojenec, pokud ovšem ihned neuzavřeme pakt s Uherskem?
Os suíços e os franceses fizeram um súbito acordo de paz nas montanhas, e falsificaram uma aliança clandestina com a Espanha, deixando-nos sem amigos na Europa, a menos que façamos um acordo imediato de paz com a Hungria?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je to hlavní spojenec Íránu na Blízkém východě a také jediná země mimo území někdejšího Sovětského svazu, ve které má Rusko vojenskou základnu.
Na verdade, a Síria é o principal aliado do Irão no Médio Oriente, para além de ser o único país fora da antiga União Soviética onde a Rússia tem uma base militar.
Je ale velký rozdíl, když takové úkony provádí Rusko nebo Čína, anebo spojenec opakovaně zdůrazňující význam úzkého transatlantického přátelství a spolupráce.
Mas há uma grande diferença entre se tais actividades são realizadas pela Rússia ou pela China, ou se são realizadas por um aliado que realça repetidamente a importância da amizade e da cooperação transatlântica.

Možná hledáte...