svobodně čeština

Příklady svobodně portugalsky v příkladech

Jak přeložit svobodně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Mám Boeldieua moc rád, ale nějak s ním. nejsem ve svý kůži, necítím se svobodně.
Com ele, não consigo estar á vontade. Não sei. não tivemos a mesma educação.
Diktátoři si naopak svobodně zotročují lid.
Os ditadores liberam-se e escravizam o povo!
Idiot, jehož tvář jsem chtěl svobodně odstranit. z vašeho medajlonku.
O idiota do medalhão.
Nikdy nepochopíme, že lidé chtějí žít svobodně.
Há 25 anos eu comandei. esquadrões de fuzilamento na França. Eu era um jovem oficial.
Svobodně a ráda.
Livremente.
Co nabídneš, jestli nechám ostatní svobodně odejít?
O que ganho com isso, em deixar os outros irem livres?
Bois-Guilberte slíbil, že můžete svobodně odejít.
Bois-Guilbert prometeu que você pode sair em liberdade.
My, aristokracie Říma, můžeme svobodně žít jen pro svou rozkoš.
Nós, nobres de Roma, somos livres de viver apenas para o nosso prazer.
Jen malé místečko, kde si budeme moci svobodně žít.
Vocês são malucos!
Znamená to, že lidé mohou žít svobodně mluvit svobodně odejít nebo přijít, koupit nebo prodat být opilí nebo střízliví. Jakkoliv se rozhodnou.
Significa que as pessoas são livres, podem falar, ir ou vir, comprar ou vender, estarem bêbadas ou sóbrias.
Znamená to, že lidé mohou žít svobodně mluvit svobodně odejít nebo přijít, koupit nebo prodat být opilí nebo střízliví. Jakkoliv se rozhodnou.
Significa que as pessoas são livres, podem falar, ir ou vir, comprar ou vender, estarem bêbadas ou sóbrias.
Liberty Valance se svobodně opovažuje na svobodu tisku?
Liberty Valance a tomar liberdades com a liberdade de imprensa?
Přišla jsi sem ze svobodné vůle, a můžeš se stejně tak svobodně vyjádřit.
Vieste cá de livre vontade, e agora, dou-te toda a liberdade de expressão que quiseres.
Je skvělé moci se svobodně procházet!
É muito bom andar por aí em liberdade.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nevzdáváme se naděje, že Iráčané, kteří už si užili dost sektářských politických stran, dostanou možnost svobodně si vybrat kandidáty s nesektářským a nerasistickým programem.
Temos esperança que os Iraquianos, que tiveram o seu quinhão de partidos políticos sectários, possam escolher livremente candidatos que adoptem uma agenda não-sectária e não-racista.
Kdyby se ale církev rozhodla opačně a své nemocnice a univerzity předala orgánům ochotným antikoncepci hradit, katolíci by stále mohli svobodně konat pobožnosti a dodržovat učení svého náboženství.
Mas, se a Igreja tomasse a decisão contrária, e entregasse os seus hospitais e universidades a organismos que estivessem dispostos a oferecer tal cobertura, os católicos continuariam a ter liberdade para adorar e seguir os ensinamentos da sua religião.
Planeta bude zachráněna a ekonomika bude moci svobodně vzkvétat.
O planeta será salvo e a economia poderá florescer livremente.
Příští měsíc si ukrajinští občané svobodně zvolí nového prezidenta - a to bude vůbec nejlepší výtka ruské propagandě o naší údajné neschopnosti držet se demokracie.
No próximo mês, os cidadãos da Ucrânia irão escolher livremente um novo Presidente - a melhor reprimenda possível à propaganda russa sobre o nosso suposto fracasso para defender a democracia.

Možná hledáte...