systém čeština

Překlad systém portugalsky

Jak se portugalsky řekne systém?

Příklady systém portugalsky v příkladech

Jak přeložit systém do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Máme hydroponickou zahradu, systém filtrace vody.
Temos jardins hidropónicos, sistemas de filtração de água.
Tenhle systém je naprosto jednoduchý, paní Goddensová.
Este sistema, no seu todo, é muito mais simples, sra. Goddens.
Mám svůj systém, chlapci, ale kradené zboží neprodávám.
Tenho o meu próprio sistema, rapazes, mas ser receptador não faz parte dele.
Mám vlastní systém.
É um sistema meu.
Před soudem stojí americká demokracie a její systém čestného jednání s právy jednotlivců, dámy a pánové porotci.
A democracia americana e o seu sistema de defesa dos direitos dos indivíduos perante a lei está em julgamento aqui, senhoras e senhores do júri.
Podle toho, co vím, nezáleží na tom, jaký vládní systém máme. vždy tu budu ti, co vedou a ti co jsou vedeni.
Seja qual for o governo que tivermos, haverá sempre líderes e seguidores.
Skutečně, Muleyi, po tom, co ty prašné bouře udělaly se zemí,. je systém pronajímání půdy už neudržitelný.
Depois do que os ventos fazem à terra, o sistema de rendeiros já não resulta.
V přilbě je zabudovaný komunikační systém.
Há um intercomunicador no capacete.
A ještě hodně jich umře, dokud nezničíme systém, který učí děti vraždit.
E muitos mais Mikes morrerão até acabarmos com um sistema que põe armas ao alcance de crianças.
Brettonwoodský systém.
O Acordo Florestal de Bretton?
Mám takový systém.
É o sistema que uso.
Jedenáct vítězí. 7-11, váš systém.
Onze vence.
Nastaví si systém a pak se ho drží.
Eles criam sistemas e regras para eles.
Netváříme se, že jsme dosáhli dokonalosti, ale máme systém, který funguje.
Não pretendemos alcançar a perfeição, mas temos um sistema e funciona.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tvůrcům internetu, kteří představovali součást malé a uzavřené komunity, velmi vyhovoval otevřený systém, v němž bezpečnost není prvořadým zájmem.
Os criadores da Internet, parte de uma pequena comunidade fechada, aceitavam perfeitamente um sistema aberto no qual a segurança não era uma preocupação primordial.
Antarktický smluvní systém zahrnuje tři každoroční schůzky: jedna se věnuje kontrole a řízení samotné smlouvy a další dvě se týkají CCAMLR a PEP.
O Tratado da Antárctida realiza três encontros anuais: um para abordar as questões de supervisão e gestão do próprio Tratado e os outros dois dizem respeito à CCAMLR e ao PEP.
Veřejní činitelé budou muset odhlédnout od krátkodobé motivace a stranické pravověrnosti, aby posílili stárnoucí infrastrukturu Ameriky, reformovali její školský a imigrační systém a realizovali dlouhodobou fiskální konsolidaci.
Os funcionários deverão deixar de lado motivos de curto prazo e a ortodoxia partidária para reforçar as envelhecidas infraestruturas da América, reformar os seus sistemas educativo e de imigração, e perseguir uma consolidação fiscal de longo prazo.
Americký politický systém zpravidla funguje dobře za krizí.
O sistema politico Americano funciona normalmente bem durante as crises.
K propojení všech těchto národních přínosů NATO vyvinulo a rozšiřuje technicky vyspělý systém velení a řízení se sídlem na letecké základně Ramstein v Německu.
Para ligar todos estes recursos nacionais, a OTAN desenvolveu, e está a expandir, um sistema tecnologicamente avançado de comando e controlo, instalado na Base Aérea de Ramstein, na Alemanha.
Tento systém už dokáže propojit satelity, radary a obranné rakety s cílem chránit před raketovými útoky a v nadcházejících letech se celistvost a svižnost tohoto potenciálu bude ještě zvyšovat.
O sistema já consegue ligar satélites, radares e interceptadores para a defesa contra ataques de mísseis, e essa capacidade tornar-se-á mais complexa e ágil nos próximos anos.
Kde jsme kdysi šikovali tanky podél hranic, budujeme teď spletitý systém, který vyžaduje celou škálu technicky špičkových příspěvků mnoha spojenců - na zemi, na moři i ve vzduchu.
Enquanto antes alinhávamos tanques ao longo das fronteiras, agora construímos um sistema complexo que requer um conjunto de contribuições de tecnologia avançada de muitos aliados - em terra, no mar, e no ar.
Systém protiraketové obrany NATO je projevem transatlantické týmové souhry v jedenadvacátém století.
O sistema de defesa antimíssil da OTAN é um exemplo do trabalho transatlântico de equipa no século XXI.
Vztek republikánů z Tea Party (stejně jako vztek demonstrantů z hnutí Occupy Wall Street) odráží pocit, že systém mohou změnit pouze dramatická, ba přímo revoluční opatření.
A ira dos republicanos do grupo Tea Party (tal como a ira dos manifestantes do movimento Occupy Wall Street) dá a entender que o sistema só poderá mudar através de medidas drásticas, ou mesmo revolucionárias.
A jakmile bude syrský systém protiletecké obrany dostatečně narušený, bylo by nejlepší, kdyby ke střežení zóny nasadily své letectvo arabské země - Saúdská Arábie, Katar a další státy Perského zálivu - spolu s Tureckem.
E uma vez que o sistema de defesa aérea da Síria está bastante degradado, seria melhor se os países árabes - a Arábia Saudita, o Qatar e outros estados do Golfo - e a Turquia usassem as suas forças aéreas para patrulharem a zona.
Vyžádá si nejen velké investice do výzkumu a vývoje nových antimikrobiálních léků, ale i systém kontroly a omezování nových léčebných postupů v zájmu zachování jejich účinnosti.
Exigirá não só grandes investimentos em pesquisa e desenvolvimento de novas drogas antimicrobianas, mas também um sistema para controlar e restringir novos tratamentos, a fim de preservar a sua eficácia.
Pacienti s rakovinou podstupující chemoterapii užívají tyto léky k potlačení bakterií, které by jinak ovládly jejich oslabený imunitní systém.
Os doentes de cancro que recebem quimioterapia recebem-nos para suprimirem as bactérias que de outro modo esmagariam os seus enfraquecidos sistemas imunitários.
Tendenční a ekonomicky nebezpečný výrok amerického soudu ukazuje, proč takový systém potřebujeme ihned.
A decisão tendenciosa e economicamente perigosa do tribunal dos EUA mostra por que é que precisamos desse sistema agora.
Mají-li však být skutečně zavedeny pozemkové reformy a změny chu-kchou, musí se reformovat čínský fiskální systém.
Contudo, para implementar as reformas fundiárias e do hukou, o sistema fiscal Chinês deverá ser reformulado.

Možná hledáte...