těžkopádně čeština

Příklady těžkopádně portugalsky v příkladech

Jak přeložit těžkopádně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Díla od Revera, i když někdy působí těžkopádně, vždy odráží mistrovství svého tvůrce.
As peças do Revene muitas vezes mostra a qualidade do artista. É um trabalho excelente!
Jak hrozně těžkopádně se jen vyjadřuji.
Sou tão desastrado a explicar-me!
Těžkopádně.
Pesadão.
Těžkopádně.
Pesadão.
Držte věci v klidu, pod kontrolou a když to zvládnete, tak lehce těžkopádně.
Mantém as coisas calmas, controladas, e se conseguires, um pouco maçudas.
Klidně, kontrolovaně a lehce těžkopádně.
Calmo, controlado e um pouco maçudo.
Když to říkáš při držení sněhové vločky, zní to trochu těžkopádně, nemyslíš?
Dizer isso com um floco de neve na mão é um pouco pesado, não achas?
Vypadají jako by váhal nejistě, těžkopádně.
Parecem hesitantes. -São tentativas atabalhoadas.
Když je pozoruji v temnotě, představuji si, jak se předtím milovali. Těžkopádně a ve spěchu.
Sentado à frente deles, adormecidos na obscuridade, imagino-os algumas horas antes, a fazer amor, desajeitadamente, rapidamente.
Vůbec nevypadá těžkopádně.
Ele não parece chato. Nem assim tão velho.
Vypadá skoro i těžkopádně.
Parece ter algumas folhagens.

Možná hledáte...