tlumočení čeština

Překlad tlumočení portugalsky

Jak se portugalsky řekne tlumočení?

tlumočení čeština » portugalština

interpretação tradução

Příklady tlumočení portugalsky v příkladech

Jak přeložit tlumočení do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Pro zahraniční hosty jsme připravili tlumočení do sluchátek, která jsou na stolech.
Os nossos visitantes de fora têm aparelhos de tradução, que se encontram nas vossas mesas.
Já dělám tlumočení.
Eu faço de intérprete.
Všecko to tlumočení kvůli mně vám ten čas zkrátí na polovinu.
Traduzir-me tudo gastará metade do vosso tempo.
K tlumočení použije nástroj, který je pro něj typický.
Usará um instrumento muito próprio para interpretar.
I kvůli tomu tlumočení, si myslíš že děláš něco špatného.
Mesmo fazendo algumas traduções para nós, sentes como se estivesses a agir mal.
Kdo mluvil o tlumočení?
Quem falou em intérprete?
Daniel pomáhá Kýrovi a pokračuje v tlumočení snů.
O Daniel faz-se amigo de Ciro, e continua a interpretar os sonhos.
Algoritmický nástroj na provádění šifrování-- používají se na odesílání a tlumočení zpráv.
Um recurso algorítmico para encriptação. É usado para mandar e interpretar mensagens.
Nevím, jak právě tento cipher pracuje, ale jsou určeny pro posílání a tlumočení zpráv.
Não sei como estes aqui funcionam. mas são usados no envio e interpretação de mensagens.
Algoritmus pro zasílání a tlumočení zpráv.
Uma máquina algorítmica que envia e interpreta mensagens.
Dokud mě nesundají z černé listiny a neseženu nějaké tlumočení.
Até me tirarem da lista negra e eu arranjar mais trabalhos de tradução.
Tlumočení Boží vůle se mi začíná protivit.
Estou farto de fazer as vontades de Deus.
Tlumočení bible může být obtížné.
Interpretar as escrituras nem sempre é fácil.
Pokud udělají chybu v tlumočení patentového kódu, pak každý soudce je povinen následovat jejich rozhodnutí.
Se eles cometerem um erro na interpretação dos códigos das patentes, então, todos os juízes seguintes serão obrigados a seguir as decisões deles.

Možná hledáte...